日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 1404478
台湾のエヌビディア・TSMC躍進の陰で.......
中国に18ナノ技術流出、数兆ウォ.......
秀吉墓に打つことを吐きたい.
かめばかむほど香ばしい味がするこ.......
韓国人の訪問4倍増、韓国人はいい加.......
韓国の株式コスピコスタックは上が.......
数年以内にIMF送りの韓国
じゃんけんすら勝てない韓国サッカ.......
ミドウェイ海戦はあほらしい
さむらいを圧するニッポン警察
どうして朝鮮土人は自力では何もで.......
汚い日本人
清提督この畜生年をかんで食べたい! .......
●◆たちの微笑ましいコメント発見w
特急列車新しい村
汚い土地
南開地震(南海地震) 対策で日本人は.......
臭い
5月死傷最強の大統領が来る ^_^
イギリス・フランス, ウクライナに 3.......