日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2687890
米国からも韓東勲批判、法治主義か.......
ドイツ人の見解(トンカス)w
3d プリンター fanも故障した..
漢字が日本文字と詐欺をする日本人
タイでマッサージに行くなというプ.......
白人はどこからやってきたのか?金.......
今日の大統領談話戒厳令は憲法に明.......
使わない 3d プリンターを修理目的に.......
nippon 1 御兄さんマイカー
韓国空軍の将軍の国会での態度w
ユンソックヨルを嫌韓日本人のよう.......
韓国の漬物おかず工場
[速報] ‘入試非理’ 祖国, 懲役 2年確.......
文在寅がしゃしゃり出て来た
李在明が裁判日程で焦り捲ってる
尹碩熱帯通霊日本だから弾劾される
韓国のコンビニ
西洋人視覚で韓食はまず辛いという.......
違法畜舎で農業用水を使って…非衛.......
大統領批判した韓東勲代表に抗議