日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2678735
日本人頭で作りにくい工具
中国産互換バッテリー短所
弾劾理由に日本をぶっこむ
Curryparkuparku に
sonhee123の正体w
日韓の令の違い
さて今日は弾劾裁判だ
「馬鹿」を連呼する心理には、次の.......
韓国のハイレンド
ef58 御兄さん
尹による戒厳令の真意が判明
日本が似以非(類似) 国家である理由
評価頼み
酒もタバコもやらない!
尹錫悦がべた負けした理由
後進国の戒厳令をBBCが報道
盗作したお菓子を本人のだと主張す.......
河北麻友子編
酒を呑むと劣化かする!
本心を言えば私は Tyrelが好きだ