日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2677635
日本で生きてみれば韓国がいくら先.......
日本人評価頼み
俳優パク・ミンジェさん、32歳で.......
絵をよく描く女は妙な魅力がある.
日本お菓子体験
juryM 様に
ウリナラの半導体オワタ
韓国建設の送電塔が自立出来ず次々.......
韓国人に衝撃的な事実
880t の中で 0.7gだけ取り出した福島の.......
ユネスコが「トムヤムクン」と「ケ.......
KF-21, 1000 ソティ達成
HYUNDAI車に冷風。売上減少続く
天弓 2はロシア許諾なしに輸出できた.......
宅配到着しました
限韓令の為KPOPも嫌いな日本頼み
イカゲームは韓国のオリジナル
天弓 2をウクライナに支援することが.......
フランスパリ..イカゲーム 2 期待感
今日の「風評被害」w