日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2678025
日本で戒厳令なら
仏像が返って来なくなる予感w
2番(回)取った子たちも
朝鮮日報が戒厳令を予言!最大の恩.......
3等国
弾劾されれば大統領リ・ジェミョン.......
国家運営能力もならないアフリカ土.......
UH-60ブラックホークで国会に突入する.......
こんにちは. 戒厳軍 です.....
日本を嫌いが25ポイントも上昇!
ユンソックリョルがタンヘックルル.......
あまりユンを責めないで
日本が韓国の戒厳令を理解出来ない
Jin Jin Jin
韓国が野党勢力になると何が起きる.......
韓国まだまだ後進国だな
韓国戒厳令、日本メディアは扱い少.......
謨反は必ず! huh? w
ユンソックリョル大統領はこちらと.......
韓国人は漢民族