日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2677580
スーパー捕獲熊の友達熊が探しにや.......
最新 cpuではなくても npu 使用可能な.........
糞寒い韓国なのに除雪車が無い後進.......
証拠を出せ、糞民族
大便民国は後進国です。
外国人旅行者に対応!日本で次々に.......
日本語は言語の迷路: 日本人の絶望
斎藤知事 小池都知事 弁護士ら告.......
こういうサルは こういうやつ
男のロマン
段ボールと聞いたら韓国代表チーム.......
自称社会的弱者しかテレビコメント.......
Curryparkuparku 戦闘機
五相の性祈ります花嫁様
ハングルカルト
繰り返される万引き(強行窃盗)vs防.......
ハングルでも韓国では買えない、日.......
近くて遠い隣国
服や靴も買えなくなった韓国
日本では無許可伐木すれば罰金が重.......