日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2073111
フランスの盛り付けを真似した日本.......
戒厳もするのに日本に宣戦布告は易.......
緊急速報尹碩列氏国会訪問のために.......
日本のゾンビ
ユンソックヨル弾劾否決の時ゴッバ.......
日本食べ物の特徴...
国政院 1次長, 議員たち拉致指示拒否.......
和食より韓食がおいしくないか
リアルタイム内と言う(のは)現在状況.......
ユンソックヨル大統領亡命国は日本
日本にない韓国ヘリ
生中継内乱疑い水防司令官良心告白
米兵がリサイクルショップで持参し.......
尹錫悦政権が打倒されたら
パンダの日本侵攻
ユンソックヨル・ハンドングフン緊.......
5日間、小麦粉断ちして体調がよくな.......
日本に戒厳令が必要な..
日本右翼の逆法則
物流の新たな時代到来?スマート無.......