日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2721627
韓国人が本物の海鮮丼に衝撃!
日本のMacDonaldに感動する米国人
カンチャンケジャンに感動するイル.......
G7には押し掛け NATOは拒絶の韓国
夜食
親日派韓国人は知能が高い
イランがアメリカに屈服すると思う.......
イルボン女を納めれば反日を止める
日本人は賃金も仮処分所得も韓国人.......
鉄道乗降客ランキングで日本1位
金曜日スイスフラン円ロング仕込ん.......
Yataaaa! ズモングクン至上派出演
Ben2 電車工場
[危険] SPOT2号日本で突進
ben2度頑張れば脳ハッキングができる
ISHIBA首相の警備体制
日本がアメリカ本土を攻撃すれば?
ben2が現われた
韓国人が騙された資料
日本語]日本周辺に中国戦闘機1000回