日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2678864
日本の大人力
日本田舍ではどんなに時間を過ごす.......
doge44はズモングクンか?
Curryparkuparku 作戦トラック
ロス五輪のメダル候補SAIKYO入社
日本は難しいノーベル賞
OECD 国際成人力調査
日本沈沒
韓国・韓国経済にとり尹vs李とかは関.......
ユンソックヨル偽装出勤車運用. いろ.......
nakazima あいつも畜生なことが
警察庁長官. ソウル警察庁長緊急逮捕.......
韓国経済副首相 日本大使と面会=.......
【30円】福島みずほ2025カレンダー
弾劾政局でなくても厳しい韓国経済.......
今日夜食は J-mankoだ! Wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
prideofchina様は表現が過激でも正しい.......
PIAAC韓国人の読解力が悲惨な結果に
ユンソックヨル大統領おかげさまで.......
韓国人がリ・ジェミョンを支持する.......