日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2677223
リ・ジェミョン大統領当選祝い
戒厳令
戒厳君進入場面
やっぱり親日派大統領kkkkk
戒厳軍が嫌いだ.
もう状況は逆になった
戒厳令がいつ出るか判らない韓国
CNN “戒厳令宣布, 奇怪で・・・大統.......
"非常戒厳解除要で決議案" 本会議可.......
市民軍 出動 !
戒厳令解除
韓国、戒厳令!!
中国,半導体材料のアメリカ輸出禁止.......
親日戒厳軍と交戦中....
親日派は日本人のように知能が低い.......
メディアも正反対の報道が出る韓国.......
問題はユンソックヨルを守ってくれ.......
尹に逆らう者は全て「反国家」
戒厳君撤収中 w
弾劾になるのね無識な子