日本で卑称で使われる [貴様]という単語
単純に漢字をそのままおいてみたらよほど丁寧な表現みたいだと思うが...
何かで卑称で使われるか?
일본에서卑稱으로 사용되는 [貴樣]이라는 단어
단순히 한자를 그대로 놓고본다면 상당히 정중한 표현 같다고 생각하는데...
어째서 卑稱으로 사용되는거야?
TOTAL: 2733768
Nippon1 大和
Nippon1 御兄さん
韓国に無い女性店主のステーキ店
nippon1 御兄さん
ずいぶん前に道で拾ったみみずくは.......
韓国 7月輸出歴代最大記録 ^_^
terara 御兄さん
ドイツ女性が本物のリンゴに感動
百済は朝鮮土人とは無関係の王朝で.......
参政党臨時記者会見ライブ配信!8月1.......
イギリスで日本の女の小説が売れて.......
からす投入. 一枚なら目を閉じて上げ.......
▲急加速w 魚拓
藤井 風 Love Like This
jap家畜に 1000年文明教えた百済
安物半導体中古人工知能 propertyOfJapan.......
J Pop Demon
日本と韓国の鍾乳洞
貪っているサウジ空軍総長
ハーバード野生ニワトリが復活した