時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

日本固有の伝統的な衣類である「足袋」。


爪先が親指と他の指の部分に分かれているのが特徴で、
その起源は奈良時代にまで遡ります。

足袋に見られる叉割れのデザインは、
フランスの高級ファッションブランド、


メゾン・マルジェラに大きな影響を与え、
1980年代後半には叉割れデザインの靴をリリース。


現在最も人気のある商品は1足1430ドル、
日本円で約22万円で販売されています。

近年はアリアナ・グランデさんやデュア・リパさんなど、
多くのセレブたちがファッションに取り入れており、


世界一有名なファッション雑誌の1つであるVOGUEは、
「2023年は足袋にとって輝かしい1年だった」
と題した記事で、その流行ぶりを紹介しています。


また豪公共放送のABCも今月21日、
「日本の職人靴は1500ドルで販売され、
 あらゆるファッションショーで見かけられる」
というタイトルの特集記事を配信しています。

TikTokなどには、足袋スタイルに関する投稿が多数あり、
それぞれ大きな反響が寄せられています。
その一部をご紹介しますので、ごらんください。


screenshot 48


■ ニューヨークのファッションキッズは、
  みんなタビシューズに夢中なんだ。
  いつか日本のお店にも行きたい🥰 +192 アメリカ




■ マルジェラのタビシューズを手に入れるためなら、
  私は仕事だって頑張れちゃう。 +51 スペイン




■ タビは履き心地が悪そうに思えて、
  挑戦したいけど挑戦した事がない。 +233 カナダ




■ 実際のところ履き心地はどうなの?  +114 イギリス



   ■ いいよ。
     しかも足の健康にもいいし。 +48 アメリカ



■ そもそもどうしてタビって発明されたんだろ?
  2つに分かれてる理由は?😭 +169 オランダ



   ■ サムライが履いてた履き物が原型。
     日本では基本的に履き物は、
     ああいう作りだったんだろうね。 +64 




■ ナイキのタビシューズは靴版「街乗り車」って感じ。
  スタイルが超洗練されて見えるから、
  街を歩くときはオススメだよ。 +36300 フランス

 screenshot 49



🤔



해외 「일본이 발상이었는가!」일본의 버선이 세레부 납품업자의 세계적 패션 트랜드

일본 고유의 전통적인 의류인 「버선」.


발가락이 엄지와 다른 손가락의 부분으로 나누어져 있는 것이 특징으로,
그 기원은 나라시대에까지 거슬러 올라갑니다.

버선으로 보여지는 다음 분열의 디자인은,
프랑스의 고급 패션 브랜드,


메종·마르제라에 큰 영향을 주어
1980년대 후반에는 다음 분열 디자인의 구두를 릴리스.


현재 가장 인기가 있는 상품은 1켤레 1430 달러,
일본엔으로 약 22만엔으로 판매되고 있습니다.

근년은 아리아나·그란데씨랑 듀아·리파씨 등,
많은 세레부들이 패션에 도입하고 있어


세계 제일 유명한 패션 잡지의 하나인 VOGUE는,
「2023년은 버선에 있어서 훌륭한 1년이었다」
라고 제목을 붙인 기사로, 그 유행상을 소개하고 있습니다.


또 호주 공공 방송의 ABC도 이번 달 21일,
「일본의 직공구두는 1500 달러로 판매되어
 모든 패션 쇼로 보일 수 있다」
라고 하는 타이틀의 특집 기사를 전달하고 있습니다.

TikTok등에는, 버선 스타일에 관한 투고가 다수 있어,
각각 큰 반향이 전해지고 있습니다.
그 일부를 소개하기 때문에, 봐주세요.


screenshot 48


■ 뉴욕의 패션 키즈는,
  모두 버선 슈즈에 열중했어.
  언젠가 일본의 가게에도 가고 싶다 +192 미국




■ 마르제라의 버선 슈즈를 손에 넣기 위해라면,
  나는 일도 힘내라. +51 스페인




■ 버선은 신었을 때의 감촉이 나쁜 듯이 생각되고,
  도전하고 싶지만 도전한 일이 없다. +233 캐나다




■ 실제의 곳신었을 때의 감촉은 어떻게야?+114 영국



   ■ 좋아.
     게다가 다리의 건강에도 좋고. +48 미국



■ 원래 어째서 버선은 발명응이겠지?
  2개로 나누어져있는 이유는? +169 네델란드



   ■ 사무라이가 신고 있었던 신발이 원형.
     일본에서는 기본적으로 신발은,
     저런 구조였던 것일까. +64 




■ 나이키의 버선 슈즈는 화판 「거리 타기차」라는 느낌.
  스타일이 초세련 되어 보이기 때문에,
  거리를 걸을 때는 추천이야. +36300 프랑스

 screenshot 49








TOTAL: 1008678

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1008018 日本人の品位を貶すスレをあげる奴 (2) ninini 11-27 1435 0
1008017 名古屋城はなぜ人気がないのか (1) ninini 11-27 1280 0
1008016 プランス人が見た日本人の品位 (1) propertyOfJapan 11-27 1451 5
1008015 自称品位ある日本人の姿 (2) fighterakb 11-27 1340 0
1008014 中国人の日韓への対応の違い (1) ninini 11-27 1254 0
1008013 Kの 建艦思想 gara 11-27 1172 0
1008012 日本危機の序開き Ksy1 11-27 1136 0
1008011 日本人の品格 (1) Ksy1 11-27 1163 0
1008010 朝鮮人の特徴は品がないこと (6) ninini 11-27 1576 2
1008009 880t の中で 3gだけ取り出した福島のく....... (5) copysaru07 11-27 1368 0
1008008 肉類位は確かに和食は素朴で貧弱だ (5) cris1717 11-27 1298 0
1008007 一国の王妃を殺害したこと自体で (6) あかさたなはまやら 11-27 1209 0
1008006 在日の反日工作員はプーマしか履か....... sgeger 11-27 1173 0
1008005 預金金利を下げ貸出金利は上げた韓....... (1) ben2 11-27 1305 0
1008004 キムチの起源は日本だった! (1) sonhee123 11-27 1186 3
1008003 かの国の経済破綻が近づいている‥....... (5) ヤンバン3 11-27 1396 6
1008002 雪が積もったソウルの風景が幻想的....... kd0035 11-27 1422 0
1008001 韓国の冬が日本より寒いということ....... (3) 井之頭五郞 11-27 1298 0
1008000 北海道の暖房の7割は・・・・・・・ uenomuxo 11-27 1243 0
1007999 日本猿のくせに.... (2) Prometheus 11-27 1094 0