‘外交儀礼が欠けた処身で経験不足を現わした.’(読売新聞)
‘日本の評判を落とす外交だったのは疑う余地がない.’(産経新聞)
ペルー・ブラジル南米巡回で本格的な外交デビュー戦を行った李シヴァシゲで日本総理が青臭い外交マナーで自国言論と世論の袋叩きにあった. 同等ではなければならない相対国首脳と両手握手をするとか, 座って握手を受けて会議の中でスマトホンをいじくるなどあちこちで外交欠礼を犯したというのだ. 日本ソーシャルメディア(SNS)ではひととき ‘#日本の数値’という亥時タッグが主要検索語に上がった.
일본종리가 시진핑 황제에 복속 w
‘외교 의례가 결여된 처신으로 경험 부족을 드러냈다.’(요미우리신문)
‘일본의 평판을 떨어뜨리는 외교였음은 의심할 여지가 없다.’(산케이신문)
페루·브라질 남미 순방으로 본격적인 외교 데뷔전을 치른 이시바 시게루 일본 총리가 미숙한 외교 매너로 자국 언론과 여론의 뭇매를 맞았다. 동등해야 할 상대국 정상과 양손 악수를 하거나, 앉아서 악수를 받고 회의 중 스마트폰을 만지작거리는 등 곳곳에서 외교 결례를 범했다는 것이다. 일본 소셜미디어(SNS)에서는 한때 ‘#일본의 수치’라는 해시태그가 주요 검색어에 올랐다.