今回は食品販売会社を営むアメリカ人男性の投稿からで、
日本の食の質の高さを以下のように綴っています。
「日本の自動販売機で手に入る食べ物も、
コンビニエンスストアで買える食べ物も全て、
米国のカジュアルダイニングチェーンの料理より、
品質が高いという事を人に説明するのは難しい」
なお、カジュアルダイニングレストランは、
ファストフード店とフォーマルなレストランの中間で、
カジュアルな服装で入店出来るレストランです。
日本では簡単に、比較的安く買える食事でも、
本国のそれなりのレストランよりも質が良い。
そんな本来あり得ないような事は、
誰も信じてくれないだろうという話なのですが、
実際に日本を体験しているアメリカの人々からは、
他の質の面も含め、賛同の声が相次いでいました。
■ 日本で暮らしてたけど、これは事実だ。 +11
■ セブンイレブンのおにぎり、肉まん、鶏の唐揚げ。
それだけで最高のランチになる。
■ 日本は俺が地元を離れてでも見に行きたいと思う、
唯一の国なんじゃないかと思う。
でもお金がないし飛行機に乗るのも好きじゃない😅
■ ちなみに日本のそういう食事は、
こっちのレストランの物よりヘルシー? +6
■ ああ、ヘルシーでもあるんだ。 +23
■ 日本のセブンイレブンはアメージングの一言。 +31
■ 悲しい事にこれは事実なんだよ。
100ドル(約1万5000円)も払って食べる食事が、
日本の多くのどこにでもあるレストランと、
同じレベルなんだから。
■ 国民に寄り添ってくれる人たちを選ぼう。
日本には1970年代から高速鉄道があるんだ。 +20
■ そして日本は食の選択肢もより豊富。
日本人で生まれて良かった🤗
이번은 식품 판매 회사를 영위하는 미국인 남성의 투고로부터로,
일본의 음식의 질 높음을 이하와 같이 쓰고 있습니다.
「일본의 자동 판매기로 손에 들어 오는 음식도,
편의점에서 살 수 있는 음식도 모두,
미국의 캐쥬얼 다이닝 체인의 요리보다,
품질이 높다고 하는 일을 사람에게 설명하는 것은 어렵다」
덧붙여 캐쥬얼 다이닝 레스토랑은,
패스트 푸드점과 포멀한 레스토랑의 중간으로,
캐쥬얼인 복장으로 입점 할 수 있는 레스토랑입니다.
일본에서는 간단하게, 비교적 싸게 살 수 있는 식사라도,
본국의 그만한 레스토랑보다 질이 좋다.
아무도 믿어 주지 않을 것이라고 말하는 이야기입니다만,
실제로 일본을 체험하고 있는 미국의 사람들에게서는,
다른 질의 면도 포함해 찬동의 소리가 잇따르고 있었습니다.
■ 일본에서 살았지만, 이것은 사실이다. +11
■ 세븐일레븐의 주먹밥, 고기만두, 닭의 튀김.
그 만큼으로 최고의 런치가 된다.
■ 일본은 내가 현지를 떠나서라도 보러가고 싶다고 생각하다,
유일한 나라가 아닐까 생각한다.
그렇지만 돈이 없고 비행기를 타는 것도 좋아하지 않다
여기의 레스토랑의 물건보다 건강한? +6
■ 아, 건강해도 있다 응이다. +23
■ 일본의 세븐일레븐은 아메이징의 한마디. +31
■ 슬픈 일에 이것은 사실이야.
100 달러( 약 1만 5000엔)도 지불해 먹는 식사가,
일본이 많은 어디에라도 있다 레스토랑과
■ 국민에 동행해 주는 사람들을 선택하자.
일본에는 1970년대부터 고속 철도가 있다 응이다. +20
■ 그리고 일본은 음식의 선택사항도 보다 풍부.
일본인으로 태어나 좋았던