時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

韓国で「仏像は対馬の寺のもの」との判決が出てから1年、韓国外務省は「返還可否等は関係機関が決定する」、法務省は「検察庁の所管」とたらい回しな返答……これ、返還する気あるか?


対馬の仏像盗難 韓国最高裁判決からあすで1年も返還は不透明(NHK)

2012年に長崎県対馬市の寺から盗まれ、その後、韓国の寺が所有権を主張していた仏像をめぐり、韓国の最高裁判所が対馬市の寺の所有権を認めた判決から26日で1年となりますが、いまだに仏像は返還されていません。韓国政府は「返還の可否や手続きは関係機関で決定する」と述べるにとどまっていて、仏像の返還の見通しは不透明なままです。 (中略)

仏像は韓国政府の施設に保管されていて、日本政府は韓国政府に対して繰り返し返還の働きかけをしているということです。

しかし韓国外務省はNHKの取材に対し「返還の可否や手続きなど具体的な事項に関しては、法令により関係機関で決定する」と述べるにとどまっています。

韓国法務省も「刑事訴訟法に基づき没収品の扱いは管轄の検察庁が決める」と回答していて、最高裁判決から26日で1年となりますが、仏像の返還の見通しは不透明なままです。 (中略)

12年前に仏像が盗まれた対馬市の観音寺の元住職、田中節孝さんは韓国の最高裁判所が仏像の寺の所有権を認める判決を出してから26日で1年になるのを前にNHKの取材に応じました。

田中さんは判決が出た日を振り返りながら「これで安心して眠れると思いましたが、時間がたっても具体的な話がどこからも出てきません。だんだん心細くなり、とうとうきょうになってしまい、振り出しに戻ったような気持ちです」と今の心境を明かしました。
(引用ここまで)



 2012年に対馬の観音寺から盗まれた観世音菩薩坐像の所有権が争われた裁判に「所有権は観音寺にある」との判決が出てから10月26日で1年。
 いまだに返還のきざしすらない、とするNHKのニュース。
 去年のニュースでも見てみますか。



 ここからすでに1年以上経過。
 所有権が確定しているにもかかわらず、なんの動きもない。

 韓国で所有権を主張していた浮石寺は「うちで100日法要をやることに賛成してくれるのであれば返還に反対しない」とか言い出していましたが。

対馬から盗まれた仏像の所有権を主張して敗訴した韓国浮石寺、「返還するのはいい。だが、その前に仏像の安寧を願う法要をさせてくれ」……なに言ってんだおまえ(楽韓Web過去エントリ)

 この100日法要、「もうすでに観音寺からの許可も得ていて10月20日頃にはじめる」との話でしたが。
 いま現在ではじまったとの報道はありません。


 っていうか実際には観音寺は返答すらしていなかったそうです。

韓国人が盗んだ対馬の仏像、韓国の寺は「100日法要に日本の寺も合意した」とするものの、観音寺側からは「返答もしていない」と言明……あれれ、おかしいぞー?(楽韓Web過去エントリ)

 NHKの取材に対して韓国の省庁は──

外交部(外務省)「関係省庁が決定する」
法務部(法務相)「管轄の検察が決定する」

 と、典型的なたらい回しな返答。
 ……返すつもりないな、これ。

 


법률도 판결도 지킬 생각이 없는 한국

한국에서 「불상은 대마도의 절의 것」이라는 판결이 나오고 나서 1년, 한국 외무성은 「반환 가부등은 관계 기관이 결정된다」, 법무성은 「검찰청의 소관」이라고 차례로 돌림인 대답……이것, 반환할 생각 있다인가?


대마도의 불상 도난 한국 최고재판소 판결로부터 내일에 1년이나 반환은 불투명(NHK)
2012년에 나가사키현 대마도시의 절로부터 도둑맞아 그 후, 한국의 절이 소유권을 주장하고 있던 불상을 둘러싸고, 한국의 최고재판소가 대마도시의 절의 소유권을 인정한 판결로부터 26일에 1년이 됩니다만, 아직껏 불상은 반환되고 있지 않습니다.한국 정부는 「반환의 가부나 수속은 관계 기관으로 결정한다」라고 말하는데 그치고 있고, 불상의 반환의 전망은 불투명한 그대로입니다. (중략)

불상은 한국 정부의 시설에 보관되고 있고, 일본 정부는 한국 정부에 대해서 반복해 반환의 움직임을 하고 있는 것입니다.

그러나 한국 외무성은 NHK의 취재에 대해 「반환의 가부나 수속 등 구체적인 사항에 관해서는, 법령에 의해 관계 기관으로 결정한다」라고 말하는데 그치고 있습니다.

한국 법무성도 「형사소송법에 근거해 몰수품의 취급은 관할의 검찰청이 결정한다」라고 회답하고 있고, 최고재판소 판결로부터 26일에 1년이 됩니다만, 불상의 반환의 전망은 불투명한 그대로입니다. (중략)
12년전에 불상이 도둑맞은 대마도시의 관음사의 원주직, 타나카절 타카시씨는 한국의 최고재판소가 불상의 절의 소유권을 인정하는 판결을 내고 나서 26일에 1년이 되는 것을 앞에 두고 NHK의 취재에 응했습니다.

타나카씨는 판결이 나온 날을 되돌아 보면서 「이것으로 안심하고 잘 수 있다고 생각했습니다만, 시간이 흘러도 구체적인 이야기가 어디에서도 나오지 않습니다.점점 불안해져, 드디어 오늘이 되어 버려, 원점으로 되돌아 간 것 같은 기분입니다」라고 지금의 심경을 밝혔습니다.
(인용 여기까지)


 2012년에 대마도의 관음사로부터 도둑맞은 관세음 보살좌상의 소유권이 싸워진 재판에 「소유권은 관음사에 있다」라고의 판결이 나오고 나서 10월 26일에 1년.
 아직껏 반환의 징조조차 없다, 로 하는 NHK의 뉴스.
 작년의 뉴스에서도 봅니까.

<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/9j5QNgCnyRs" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>

 여기로부터 벌써 1년 이상 경과.
 소유권이 확정되어 있는 것에도 불구하고, 아무 움직임도 없다.

 한국에서 소유권을 주장하고 있던 부석사는 「집에서 100일 법요를 하는 것에 찬성해 준다면 반환에 반대하지 않는다」라고말하기 시작하고 있었습니다만.

대마도로부터 도둑맞은 불상의 소유권을 주장해 패소한 한국 부석사, 「반환하는 것은 좋다.하지만, 그 전에 불상의 안녕을 바라는 법요를시켜 줘」……뭐 말하는거야 너(락한Web 과거 엔트리)

 이 100일 법요, 「 이제(벌써) 벌써 관음사로부터의 허가도 얻고 있어 10월 20 일경에 시작한다」라고의 이야기였지만.
 지금 현재는글자 기다렸다는 보도는 없습니다.


 라고 할까 실제로는 관음사는 대답조차하지 않았다고 합니다.

한국인이 훔친 대마도의 불상, 한국의 절은 「100일 법요에 일본의 절도 합의했다」라고 하지만, 관음사측에게서는 「대답도 하고 있지 않다」라고 언명……아, 이상해―?(락한Web 과거 엔트리)

 NHK의 취재에 대해서 한국의 부처는──

외교부(외무성) 「관계 부처가 결정된다」
법무부(법무상) 「관할의 검찰이 결정된다」

 라고 전형적인 차례로 돌림인 대답.
 ……돌려줄 생각 없다, 이것.



TOTAL: 2671241

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 181891 18
2670841 遠征売春婦民族 jap ^_^ TokyoEarthquakeCA22 11-04 209 0
2670840 ミンスク協定 sw49f 11-04 244 0
2670839 イスラエルが野心満々と準備した戦....... sw49f 11-04 190 0
2670838 イスラエル精鋭病ヘズボルだと防御....... sw49f 11-04 198 0
2670837 中国Baido百科「蒲鉾」の説明 (2) JAPAV57 11-04 288 0
2670836 日本の麺より韓国の麺がもっとおい....... (3) morort123 11-04 262 0
2670835 中国Baido百科「おでん」の説明 (1) JAPAV57 11-04 262 0
2670834 犬を愛した猫. avenger 11-04 223 0
2670833 死に物狂いで日本が隠したい真実 (4) fighterakb 11-04 372 0
2670832 日本人たちの故郷, (1) avenger 11-04 253 1
2670831 日本人が韓国に来て行く.去ることが....... avenger 11-04 274 0
2670830 ジャニズスタイル歌も韓国の方が聞....... fighterakb 11-04 234 0
2670829 アメリカでも女大統領がナオヌンゴ....... (1) avenger 11-04 202 0
2670828 copysaru07の汚い身体 nippon1 11-04 281 0
2670827 Jpop 最高のパフォーマー, 安室奈美恵 (6) copysaru07 11-04 255 0
2670826 「かまぼこ」と「おでん」の違い (12) nippon1 11-04 298 0
2670825 日本人をつい苦しめると (5) fighterakb 11-04 288 0
2670824 うちの父が好きだった日本歌手の歌 amateras16 11-04 235 0
2670823 ドヤ宿くーん (1) dom1domko 11-04 177 3
2670822 中国 dubaiに紹介されたおでんの起源....... (7) fighterakb 11-04 232 0