時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

14歳の時、日帝三菱重工業に連行され強制労働
2018年、最高裁で勝訴…「第3者弁済」苦心の末に受け入れる

2018年11月29日、最高裁宣告を控えていたキム・ソンジュおばあさんが取材記者たちの質問に答えている。日帝強制動員市民の会を提供。

日帝強占期に強制動員された被害者がまた一人亡くなった。「生涯胸を張って大通りを一度も歩けなかった」というおばあさんの生前の願いは「日本の謝罪」だった。

日帝強制動員市民の会は「日帝強占期に朝鮮女子勤労挺身隊として強制動員されたキム・ソンジュおばあさんが5日、老衰で亡くなった」と6日明らかにした。享年95歳。

全羅南道順天市が故郷のキム氏は順天南初等学校を卒業した後の1944年5月「日本に行けばお金も稼いで勉強して中学校にも行ける」という言葉に騙されて日本に向かった。わずか14歳だった。



朝鮮半島からの徴用は、1944年9月開始

 単なる詐欺師だ。


그렇게 아팠던 것일까w(조소

14세 때, 일제 미츠비시중공업에 연행되어 강제 노동
2018년, 최고재판소에서 승소…「 제3자 변제」고심의 끝에 받아 들인다

2018년 11월 29일, 최고재판소 선고를 앞에 두고 있던 김·손쥬 할머니가 취재 기자들의 질문에 답하고 있다.일제 강제 동원 시민의 회를 제공.

일제 강점기에 강제 동원된 피해자가 또 한 명 죽었다.「생애 가슴을 펴 큰 길을 한번도 걸을 수 없었다」라고 하는 할머니의 생전의 소원은 「일본의 사죄」였다.

일제 강제 동원 시민의 회는 「일제 강점기에 조선 여자 근로정신대로서 강제 동원된 김·손쥬 할머니가 5일, 노쇠로 죽었다」라고 6일 분명히 했다.향년 95세.

전라남도 순천시가 고향의 김씨는 쥰텐남 초등 학교를 졸업한 후의1944년 5월「일본에 가면 돈도 벌어 공부하고 중학교에도 갈 수 있다」라고 하는 말에 속아 일본으로 향했다.불과 14세였다.



한반도로부터의 징용은,1944년 9월 개시

 단순한 사기꾼이다.



TOTAL: 2672871

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 183786 18
2664731 日本内ベトナム人 労動者犯罪急増根....... (1) cris1717 10-10 491 0
2664730 無性に殴り殺したくなる中国人の顔....... (3) UglyChineseOldMan 10-10 501 1
2664729 キムチに狂った民族w ben2 10-10 447 0
2664728 PrideOfChinaに同意するw (4) UglyChineseOldMan 10-10 424 0
2664727 KJ検閲 (1) wagonR 10-10 407 3
2664726 韓国に帰って来れば浦項製鉄溶炉に....... (2) PrideOfChina 10-10 455 1
2664725 インターネット検閲 bibimbap 10-10 463 0
2664724 スペイン人が本物のトンカツに感動 (2) JAPAV57 10-10 507 0
2664723 中国漢字を使う気持ちはどうですか? (5) japjapjapjaps 10-10 508 0
2664722 醜く汚い民族の教祖、減刑 (3) terara 10-10 529 0
2664721 日本サッカー競技にもロイヤリティ....... (1) theStray 10-10 452 0
2664720 日本総理マナーとても不愉快だ (6) cris1717 10-10 529 0
2664719 日本国民たちは 衆愚統治にだまされ....... (5) cris1717 10-10 457 0
2664718 果物にどうしてロイヤリティーがあ....... (2) theStray 10-10 505 0
2664717 OBが「自民党に投票する奴は劣等民族....... (2) aooyaji588 10-10 503 0
2664716 私をOFF会に呼ばなかったRambow (4) wagonR 10-10 463 3
2664715 ホンダ、三菱、コニカミノルタ、日....... (10) メアリーポピンズ 10-10 660 0
2664714 女も軍隊行けば戦友愛で出産率上が....... propertyOfJapan 10-10 473 0
2664713 太平洋戦争は日本が元々負けるけん....... (3) Prometheus 10-10 457 0
2664712 日本語辞書をお勧めしてください. (3) vnfmsrlt 10-10 548 0