H2A49号機、まもなく打ち上げ
日本の名作ロケット、引退まであと2機
日本の主力大型ロケット「H2A」49号機が、きょう26日午後2時24分20秒、種子島宇宙センター(鹿児島県)から打ち上げられる。極めて高い打ち上げ成功率から「名作ロケット」と呼ばれるH2Aは、今年度中に50号機まで打ち上げて運用を終了し、後を継ぐH3に移行する計画で、引退まで残りわずか2機だ。
平成13年8月に初号機が打ち上げられたH2Aは、これまで48機中47機の打ち上げに成功。97・9%という世界的に非常に高い成功率で、日本の宇宙開発を支えてきた。小惑星リュウグウから試料を持ち帰った探査機はやぶさ2も、日本初の月面着陸に成功した探査機スリムも、H2Aが宇宙へと送り出した。
ただ、打ち上げ費用は約100億円と高く、打ち上げまでの準備期間も約2年と長かった。世界的に需要が急拡大中の衛星打ち上げビジネスにおいて、受注獲得への競争力は高くなかった。
そのため、宇宙航空研究開発機構(JAXA)と三菱重工業は、H2Aで蓄積したノウハウを基に、後継のH3を開発。打ち上げ費用や準備期間を半減し、競争力を世界水準に高めて日本の宇宙ビジネス拡大を狙う。
https://news.yahoo.co.jp/articles/e48861460213aeb55072f45273971343a5675b63
今まで条件が整わず2度延期になっていたが
今日こそは
なお、今回の打ち上げは積んでるモノがモノなので
JAXAの公式打ち上げライブはない模様
こちらで見られますよ
https://www.youtube.com/watch?v=OR233zV8xRo
午後1時30分開始予定
H2A49호기, 곧 발사
일본의 명작 로켓, 은퇴까지 앞으로 2기
일본의 주력 대형 로켓 「H2A」49호기가, 오늘 26일 오후 2시 24분 20초, 다네가시마 우주센터(카고시마현)로부터 발사 된다.지극히 높은 발사 성공율로부터 「명작 로켓」이라고 불리는 H2A는, 금년도중에 50호기까지 쏘아 올려 운용을 종료해, 후를 잇는 H3로 이행할 계획으로, 은퇴까지 조금 남음 2기다.
헤세이 13년 8월에 창간호기가 발사 된 H2A는, 지금까지 48 비행기안 47기의 발사에 성공.97·9%라고 하는 세계적으로 매우 높은 성공율로, 일본의 우주 카이하츠를 지탱해 왔다.소행성 류우그우로부터 시료를 가지고 돌아간 탐사기매 2도, 일본 최초의 월면 착륙에 성공한 탐사기 슬림도, H2A가 우주로 배웅했다.
단지, 발사 비용은 약 100억엔으로 비싸고, 발사까지의 준비 기간도 약 2년으로 길었다.세계적으로 수요가 급확대중의 위성 발사 비즈니스에 대하고, 수주 획득에의 경쟁력은 높지 않았다.
그 때문에, 우주 항공 연구 개발 기구(JAXA)와미츠비시중공업은, H2A로 축적한 노하우를 기본으로, 후계의 H3를 개발.발사 비용이나 준비 기간을 반감해, 경쟁력을 세계 수준에 높여 일본의 우주 비즈니스 확대를 노린다.
https://news.yahoo.co.jp/articles/e48861460213aeb55072f45273971343a5675b63
지금까지 조건이 갖추어지지 않고 2도 연기가 되어 있었지만
오늘이야말로는
덧붙여 이번 발사는 쌓고 있는 물건이 물건이므로
이쪽에서 볼 수 있어요
https://www.youtube.com/watch?v=OR233zV8xRo
오후 1시 30분 개시 예정