時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

 駐広島韓国総領事館(広島市南区)の新しい総領事に就任した姜鎬曽(カン・ホズン)氏(57)が中国新聞のインタビューに応じた。尹錫悦(ユン・ソンニョル)大統領による現職初の広島訪問など日韓関係の改善を歓迎し、韓国人被爆者を支援する韓国政府の姿勢を強調した。


  ―尹大統領が昨年5月の先進7カ国首脳会議(G7サミット)を機に広島市を訪問し、同年9月に在日韓国人被爆者を旧大統領府「青瓦台」に招きました。尹政権の対応をどう受け止めましたか。


 平和記念公園(中区)にある韓国人原爆犠牲者慰霊碑前で尹大統領と岸田文雄首相が並んで追悼したことは、日韓の歴史を変えた。ことしも8月5日に在外同胞庁のトップが慰霊碑を訪れ追悼行事に参加した。大統領の強い意向があった。韓国政府は今後も被爆した韓国人や日本で暮らす同胞への支援を続けていく。


  ―岸田政権の日韓外交をどう評価しますか。


 途絶えていたシャトル外交を復活させた。「未来志向」を掲げた日韓共同宣言を1998年にまとめた金大中(キム・デジュン)大統領と小渕恵三首相の時代のような良好な関係といえる。


 北東アジアを巡る問題は、安全保障や気候変動など数多い。「未来のために」という両首脳の思いが一致し、日韓関係を改善に導いた。日本の次期首相も今の日韓関係を引き継いでほしい。


  ―日韓国交正常化60年になる来年へ向けて、何に取り組みますか。


 民間交流、特に青少年の交流を進めたい。「同じ釜の飯を食う」という日本の言葉がある。韓国と日本の若者が直接触れ合う機会をつくりたい。


  ―昨年7月、広島空港(三原市)に就航した韓国の格安航空会社(LCC)チェジュ航空のソウル便は1月から1日2往復に増便されました。韓国との航空路線の今後への期待は。


 広島空港は中国地方の中心にあり、交流の要所だ。ソウル便の本年度上半期の利用は好調で、搭乗者数は昨年度を大きく上回ることは確実だ。広島市の姉妹都市の大邱(テグ)市、韓国第2の都市の釜山への直行便があるのは、ビジネスや観光の観点から望ましい。民間の動きになるが、誘致にできることがあれば頑張りたい。


姜鎬曽氏


 1967年、韓国・慶尚南道出身。釜山大卒。91年に外務部職員になり、ミャンマー、ブルネイ、中国、パプアニューギニアで海外勤務を経験。日本は札幌、東京、大阪で勤務した。趣味は温泉巡りと囲碁。韓国棋院に移籍した仲邑菫(なかむら・すみれ)三段の活躍に注目している。妻と長女はソウル市で暮らす。





한국인 피폭자 「지원 계속한다」강호증·주히로시마 한국 총영사 인터뷰

 주히로시마 한국 총영사관(히로시마시 미나미구)의 새로운 총영사로 취임한 강호증(캔·호즌) 씨(57)가 중국 신문의 인터뷰에 응했다.윤 주석기쁨(윤·손뇨르) 대통령에 의한 현직 첫 히로시마 방문 등 일한 관계의 개선을 환영해, 한국인 피폭자를 지원하는 한국 정부의 자세를 강조했다.


 ―윤대통령이 작년 5월의 선진 7개국 정상회의(G7서미트)를 기회로 히로시마시를 방문해, 동년 9월에 재일 한국인 피폭자를 구대통령부 「청와대」에 불렀습니다.윤정권의 대응을 어떻게 받아 들였습니까.


 평화 기념 공원(나카구)에 있는 한국인 원폭 희생자 위령비전에 윤대통령과 키시다 후미오 수상이 줄서 추도 한 것은, 일한의 역사를 바꾸었다.금년도 8월 5일에 재외 동포청의 톱이 위령비를 방문 추도 행사에 참가했다.대통령의 강할 의향이 있었다.한국 정부는 향후도 피폭한 한국인이나 일본에서 사는 동포에게의 지원을 계속해 간다.


 ―키시타 정권의 일한 외교를 어떻게 평가합니까.


 끊어지고 있던 셔틀 외교를 부활시켰다.「미래 지향」을 내건 일한 공동선언을 1998년으로 정리한 김대중(김대중) 대통령과 오부치 케이조 수상의 시대와 같이 양호한 관계라고 할 수 있다.


 북동 아시아를 돌아 다니는 문제는, 안전 보장이나 기후 변동 등 많다.「미래를 위해서」라고 하는 양수뇌의 생각이 일치해, 일한 관계를 개선으로 이끌었다.일본의 차기 수상도 지금의 일한 관계를 계승해 좋겠다.


 ―한일 국교 정상화 60년이 되는 내년에 향하여, 무엇에 임합니까.


 민간 교류, 특히 청소년의 교류를 진행시키고 싶다.「한솥밥을 먹는다」라고 하는 일본의 말이 있다.한국과 일본의 젊은이가 직접 접촉할 기회를 만들고 싶다.


 ―작년 7월, 히로시마 공항(미하라시)에 취항한 한국의 저렴한 항공 회사(LCC) 제주 항공의 서울편은 1월부터 1일 2 왕복에 증편 되었습니다.한국과의 항공 노선의 향후에의 기대는.


 히로시마 공항은 츄고쿠 지방의 중심에 있어, 교류의 요소다.서울편의 금년도 상반기의 이용은 호조로, 탑승자수는 작년도를 크게 웃도는 것은 확실하다.히로시마시의 자매 도시의 대구(대구) 시, 한국 제 2의 도시의 부산에의 직행편이 있다의는, 비즈니스나 관광의 관점으로부터 바람직하다.민간의 움직임이 되지만, 유치로 할 수 있는 일이 있으면 노력하고 싶다.


강호증씨


 1967년, 한국·경상남도 출신.부산 대졸.91년에 외무부 직원이 되어, 미얀마, 브루나이, 중국, 파푸아뉴기니에서 해외 근무를 경험.일본은 삿포로, 도쿄, 오사카에서 근무했다.취미는 온천 순회와 바둑.한국 기원에 이적한 중읍근((안)중 마을·제비꽃) 삼단의 활약에 주목하고 있다.아내와 장녀는 서울시에서 산다.






TOTAL: 2672138

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 183217 18
2672138 韓日はすぎるほどアメリカを仰ぐ 100VoltandFury 13:13 1 0
2672137 弾劾より安易な方法を見つけた韓国 ben2 13:13 1 0
2672136 和食の真実 part 3 ninini 13:06 17 0
2672135 サムスン崩落 ben2 13:04 24 1
2672134 ブルガリア 原電 受注 100VoltandFury 13:04 14 0
2672133 世界の3大巨頭、NYタイムズスクエア....... ben2 13:00 14 0
2672132 ナウでヤングな若者はmigだろう! uenomuxo 12:55 22 0
2672131 ローゼ <アパート> ビルボード 1位 amateras16 12:53 37 0
2672130 初任給だけで騙してた韓国企業w ben2 12:52 39 0
2672129 中国トラックはシャワールームある (1) cris1717 12:51 21 0
2672128 大谷は高給取りでも後払いなので割....... ben2 12:38 55 0
2672127 韓食が和食よりおいしいです (3) fighterakb 12:35 62 1
2672126 中国で割ほどの職業だろう? cris1717 12:35 20 0
2672125 シッキムクッ (4) willkinson 12:34 37 4
2672124 和食の真実 part 2(日本食の正しい知....... (3) ninini 12:31 76 0
2672123 日本人は韓国観光客に感謝しなけれ....... (3) fighterakb 12:21 67 0
2672122 ロシア北朝鮮クルスク奪還作戦開始 (1) propertyOfJapan 12:16 55 0
2672121 模型屋に教える (2) ben2 12:06 89 0
2672120 会社ご飯 (2) Computertop6 12:05 92 0
2672119 日本往復航空券 12万ウォン (8) fighterakb 11:56 132 1