「日本人が食べる分ないのに…」コメ輸出量が“過去最高”ってホント!? 一方早くも「2025年度の新米」の予約もスタート
“令和の米騒動”の中、農水省が3日に発表した2024年1月から7月の「コメ輸出量」が過去最高となり、街では不満の声も聞かれた。 https://www.fnn.jp/articles/gallery/754292?utm_source=headlines.yahoo.co.jp&utm_medium=referral&utm_campaign=partnerLink&image=4;title:【画像】中東・ドバイの日本食レストランで提供されていた日本米の「おにぎり」。東京都内のスーパーに並んだ新米。;" index="31" xss=removed>【画像】中東・ドバイの日本食レストランで提供されていた日本米の「おにぎり」。東京都内のスーパーに並んだ新米。
ふるさと納税返礼品の米も在庫ナシで「受付停止」
4日午後、東京都内のスーパーで多くの買い物客がのぞき込んでいたのは「米売り場」だ。この店では、米が品薄のため、米の棚に飲み物が置かれて売られていた。 買い物客に聞いてみると…。 「(Q. 米売り場を見たか)見ました。(5kgは)ないですよね。でも2kgがあったので、ホッとしました」 「やっぱりあって当たり前のものが無いっていうのはちょっと困るなと」 多くの人がコメ不足を嘆く“令和の米騒動”。頼みの綱のふるさと納税も例外ではない。 関東屈指の米どころ、茨城県の牛久市や八千代町では返礼品のコメの在庫がなくなり、軒並み「受付停止」となっていた。
円安や海外のおにぎりブームで日本米の需要アップ
世界中から富裕層が集まる中東・ドバイの日本食レストランで、客がナイフとフォークを使い食べていたのは日本の米で作った「おにぎり」だ。 歴史的な円安や、海外でのおにぎりブームなどを追い風に、日本米の需要が世界的に拡大。 列島がコメ不足に陥る一方で、農林水産省が3日に発表した2024年1月から7月の「コメ輸出量」は、2023年の同じ時期より2割以上増え、海外へのコメの輸出量が過去最高となっていたのだ。 米不足が叫ばれる中での輸出増加に不満の声も聞かれた。 「えっ?そんなに海外に行っちゃってるの?」 「それは良くないでしょ、だって日本人が食べるのがないのに」 「米がなくて暑い中探しに行ってるのに輸出っていうのは困っちゃうかな」 「あんまりよくないよね。不足しているのに海外に出して」
早くも「2025年度の新米予約」スタートへ
一方、東京都内のスーパーには4日、新米がずらりと並んでいた。 新米は、米不足解消の決め手となるのか。 ただし新米を買い求める人が続々と訪れていた茨城県内の直売所では、値段の高さに戸惑いの声が上がっていた。 「やっぱり高くなってますよね」 「5kgで3100円だから、結構高いなと思って」 こうした中、食品宅配大手「オイシックス」は、何と、1年先にとれる「2025年度の新米予約」を5日から始める。 コメ不足による不安の高まりから、2024年の新米予約が1.4倍に増えたことを受け、予約開始の予定を大幅に早めたのだという。 米の契約農家からの直接仕入れにより、市場価格に左右されず、予約時点での“一定価格”で販売ができるという。
「일본인이 먹는 분 없는데
」쌀 수출량이“과거 최고”는 진짜!? 한편 이미 「2025년도의 햅쌀」의 예약도 스타트
“령화의 미 소동”의 안, 농수성이 3일에 발표한 2024년 1월부터 7월의 「쌀 수출량」이 과거 최고가 되어, 거리에서는 불만의 소리도 들렸다. 【화상】중동·도바이의 일식 레스토랑에서 제공되고 있던 일본쌀의 「주먹밥」.도쿄도내의 슈퍼에 줄선 햅쌀.
고향 납세 답례품의 미도 재고 나시로 「접수 정지」
4일 오후, 도쿄도내의 슈퍼에서 많은 쇼핑객이 들여다 보고 있던 것은 「미 판매장」이다.이 가게에서는, 미가 제품 부족 때문에, 미의 선반에 음료가 놓여져 팔리고 있었다. 쇼핑객에게 (들)물어 보면 . 「(Q. 미 판매장을 보았는지) 보았습니다.(5 kg는) 없지요.그렇지만 2 kg가 있었으므로, 마음이 놓였습니다」 「역시 있어 당연한 것이 없다고 말하는 것은 조금 곤란하지 말아라 라고」 많은 사람이쌀 부족을 한탄하는“령화의 미 소동”.믿고 의지하는 곳의고향 납세도 예외는 아니다. 관동 굴지의 미 무렵, 이바라키현의 우시쿠시나 야치요마치에서는 답례품의 쌀의 재고가 없어져, 일제히 「접수 정지」가 되고 있었다.
엔하락이나 해외의 주먹밥 붐으로 일본쌀의 수요 업
전세계로부터 부유층이 모이는 중동·도바이의 일식 레스토랑에서, 손님이 나이프와 포크를 사용해 먹고 있던 것은 일본의 미에서 재배한 「주먹밥」이다. 역사적인 엔하락이나, 해외에서의 주먹밥 붐등을 순풍에, 일본쌀의 수요가 세계적으로 확대. 열도가 쌀 부족에 빠지는 한편으로,농림 수산성이3일에 발표한 2024년 1월부터 7월의 「쌀 수출량」은, 2023년의 같은 시기보다 2할 이상 증가해 해외에의 쌀의 수출량이 과거 최고가 되고 있었던 것이다. 미 부족이 주장되는 가운데의 수출 증가에 불만의 소리도 들렸다. 「어?그렇게 해외에 가버려?」 「그것은 좋지 않지요, 래 일본인이 먹는 것이 없는데」 「미가 없어 더운 가운데 찾으러 가고 있는데 수출이라고 하는 것은 곤란해질까」 「별로 좋지 않지요.부족한데 해외에 내」
이미 「2025년도의 햅쌀 예약」스타트에
한편, 도쿄도내의 슈퍼에는 4일, 햅쌀이 죽 줄지어 있었다. 햅쌀은, 미 부족 해소의 결정적 수단이 되는 것인가. 다만 햅쌀을 입수하는 사람이 잇달아 방문하고 있던 이바라키현내의 직매소에서는, 가격의 높이에 당황스러움의 소리가 높아지고 있었다. 「역시 높아지고 있지요」 「5 kg로 3100엔이니까, 상당히 높다고 생각해」 이러한 중, 식품 택배 대기업 「오이식스」는, 뭐라고,1 년 먼저 취할 수 있는 「2025년도의 햅쌀 예약」을 5일부터 시작한다. 쌀 부족에 의한 불안의 고조로부터, 2024년의 햅쌀 예약이 1.4배로 증가한 것을 받아 예약 개시의 예정을 큰폭으로 앞당겼던 것이라고 한다. 미의 계약 농가로부터의 직접 매입에 의해, 시장가격에 좌우되지 않고, 예약 시점에서의“일정가격”으로 판매를 할 수 있다고 한다.