2024/09/02(月) 09:00:19.83
ソウル麻浦(マポ)大橋から飛び降りようとした人のかばんを盗んで逃げた窃盗犯が、市民の助けの末に警察に捕まった。
先月30日、ユーチューブチャンネルのソウル警察に掲載された映像によると、同月18日夜、ソウル永登浦区(ヨンドゥンポグ)麻浦大橋の欄干に人が腰掛けているという通報が警察に寄せられた。
警察がパトカーで出動する間、ある男性が飛び降りようとした市民のかばんを盗んで自転車に乗って逃げる場面が防犯カメラの画面に映った。
飛び降りようとした市民が水難救助隊によって救助されたという無線を受信した警察は、直ちに方向を変えて窃盗犯を追いかけ始めた。パトカーが大通りでUターンした直後、警察の視界に自転車に乗って逃走中の窃盗犯が捉えられた。
警察が停車を要求したが、窃盗犯はこれを無視したまま路地に疾走した。パトカーの助手席に座っていた警察が車から降りて走り、また別の警察は自転車で窃盗犯を追撃した。
https://japanese.joins.com/JArticle/323139
> ある男性が飛び降りようとした市民のかばんを盗んで自転車に乗って逃げる
これが韓国人の民度です。
2024/09/02(월) 09:00:19.83
서울 마포(마포) 오오하시로부터뛰어 내리려고 한 사람의 가방을 훔쳐 도망친 절도범이, 시민의 도움의 끝에 경찰에 잡혔다.
지난 달 30일, 유츄브체넬의 서울 경찰에 게재된 영상에 의하면, 같은 달 18일밤, 서울 영등포구(욘두포그) 마포 오오하시의 난간에 사람이 앉고 있다고 하는 통보가 경찰에 전해졌다.
경찰이 경찰차로 출동하는 동안, 있다 남성이 뛰어 내리려고 한 시민의 가방을 훔치고 자전거를 타 도망치는 장면이 방범 카메라의 화면에 비쳤다.
뛰어 내리려고 한 시민이 수난 구조대에 의해서 구조되었다고 하는 무선을 수신한 경찰은, 즉시 방향을 바꾸고 절도범을 뒤쫓기 시작했다.경찰차가 큰 길에서 U턴 한 직후, 경찰의 시야에 자전거를 타 도주중의 절도범을 파악할 수 있었다.
경찰이 정차를 요구했지만, 절도범은 이것을 무시한 채로 골목에 질주 했다.경찰차의 조수석에 앉아 있던 경찰이 차에서 내려 달려, 또 다른 경찰은 자전거로 절도범을 추격 했다.
https://japanese.joins.com/JArticle/323139
> 있다 남성이 뛰어 내리려고 한 시민의 가방을 훔치고 자전거를 타 도망친다
이것이 한국인의 민도입니다.