時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

東海(east sea) 自体を固有名詞と思ったら


東海と翻訳しなければならないが,


その意味を思ったら東の海という翻訳も間違いではない.


勿論, 名称に関する紛争があるから


韓国人の立場(入場)ではニッポン語翻訳も固有名詞である東海を使うほうが良いが,


“東の海”と翻訳したとして


名称に関する紛争においてニッポンが勝ったという精神勝利は途方もない w


ふと朝日新聞社の 社旗が‾を炸裂しても


悔しいという気持ちはやっぱり隠すことができない w



동해(east sea)를 동쪽의 바다라고 번역한 것은 닛폰의 승리가 아니다.

동해(east sea) 자체를 고유명사라고 본다면


東海라고 번역해야되지만,


그 의미를 생각한다면 동쪽의 바다라는 번역도 실수가 아니다.


물론, 명칭에 관한 분쟁이 있기 때문에


한국인의 입장에서는 닛폰어 번역도 고유명사인 동해를 사용하는게 좋겠지만,


"동쪽의 바다"라고 번역했다고 해서


명칭에 관한 분쟁에 있어 닛폰이 이겼다는 정신승리는 터무니없는 w


뜬금없이 아사히 신문사의 社旗가~를 작렬해도


분하다는 기분은 역시 숨길 수 없는 w




TOTAL: 2658854

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3/31(水) パッチ内容案内させていただ… 관리자 2023-03-24 154958 18
2658794 韓国がイギリスの植民地だったら (1) あかさたなはまやら 09-14 102 0
2658793 jumongℓが気になるんだが (17) ef58 09-14 120 1
2658792 白菜殺虫剤なしに育てれば (2) cris1717 09-14 67 0
2658791 100voltは性慾ないか? theStray 09-14 48 0
2658790 文在寅が黙っているようだ (1) ben2 09-14 98 0
2658789 韓国の市場へ行けば試食するのを勧....... (6) bibimbap 09-14 80 0
2658788 秋夕の反日 (2) ef58 09-14 82 0
2658787 ローマ法王の韓国への苦言 nekodotera184 09-14 93 0
2658786 韓国の節日食べ物 (11) bibimbap 09-14 68 0
2658785 2011年 3月 11日はいたどこにあったか? (2) sw49f 09-14 66 0
2658784 アトミックボム当たる時どうして神....... (4) sw49f 09-14 71 0
2658783 韓国人は秋夕で何を食べる? (33) ef58 09-14 93 0
2658782 朝鮮土人は独立のために戦ったこと....... (6) terara 09-14 130 0
2658781 日本は原爆敗戦国だ! (7) Prometheus 09-14 88 0
2658780 便所半島の南北分断は自業自得 (5) terara 09-14 105 1
2658779 原爆はヒューマニズムだ! (9) Prometheus 09-14 77 1
2658778 なぜ、服を着ないの? (9) adslgd 09-14 163 0
2658777 日本人も韓国人も優しく無い (2) tadaima36 09-14 81 0
2658776 フランチャイズで失敗した韓国人が....... (1) ben2 09-14 108 0
2658775 ソウル市調査で良好判定が陥没した....... (1) ben2 09-14 95 0