私が20歳台の頃、
私より20歳以上年上の綺麗な姉さんが
「黄色いシャツ」と言う韓国の歌を歌いました。
1番は日本語で歌いましたが
途中から韓国語で歌ってました。
憧れてた姉さんなので、拍手しながら笑ってたら
可愛いねと、キスしてくれて
その夜は、ホテルのベットで、「サランへ〜」と叫んでた私。
今はその方は60歳くらい
まだ生きてるかな?
とても素敵な在日3世の方でした。
今でも、オッチョンジーとサランへだけは覚えてますw
ちなみに、黄色いシャツって歌は、いつ頃に流行ってたの?
長屋dom銀座 書き込み禁止。
한국의 명곡입니까
내가 20세대의 무렵,
나보다 20세 이상 연상의 예쁜 언니가
「노란 셔츠」라고 하는 한국의 노래를 불렀습니다.
1번은 일본어로 노래했습니다만
도중부터 한국어로 노래하고 있었습니다.
동경하고 있었던 언니이므로, 박수치면서 웃고 있으면(자)
귀엽다와 키스 해 주어
그 밤은, 호텔의 배트로, 「사란에∼」라고 외치고 있었던 나.
지금은 그 쪽은 60세 정도
아직 살고 있을까?
매우 멋진 재일 3세의 분이었습니다.
지금도, 옷톨지와 사란에 만일 수 있는은 기억하고 있습니다 w
덧붙여서, 노란 셔츠는 노래는, 언제쯤에 유행했어?
연립 주택 dom 긴자 기입 금지.