時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

朝鮮時代車文化: 茶道の美学科生活の中の車

朝鮮時代車文化は単純な飲み物ソブツィルを過ぎて, 儒教的理念と美学が調和した生活様式でした. 高麗時代の派手な車文化に比べて朝鮮時代は儒教思想の影響で車を通じて精神修養と礼節を重視する雰囲気が強かったです.

朝鮮時代車文化の特徴

  • 儒教的理念との結合:お茶を飲む行為は単純に喉の渇きを解消するのではなく, 精神を清くして礼節を煮る手段で思われました.
  • 節制と素朴:派手な飾りよりは素朴で自然な美しさを追い求めて, 車を通じて心を治めて節制された生を生きて行こうとする態度を見せました.
  • 茶道の発達:お茶の渋を抜いて飲む過程を礼法によって精巧に行う茶道が発達しました. 茶道は単純にお茶を飲む行為を越して, 自分を振り返って宇宙の理を悟る遂行の過程で思われました.
  • 車と一緒にする生:満ちる日常生活で除くことができない飲み物だったし, 大事なお客さんを迎えるとか節日にお茶を飲むなど多様な社会的活動と繋がれました.

朝鮮時代車文化の衰退と復興

朝鮮後期にはお茶文化がちょっと衰退する様相を見せたが, 近代以後また復興して今日までつながっています. 現代には伝統車文化を受け継ぎながらも現代人の口に合う多様なお茶を好む姿を見られます.

朝鮮時代車文化の遺産

朝鮮時代車文化は私たちに多様な遺産を残しました.

  • 茶器:朝鮮時代には多様な種類の茶器が製作されたし, これは韓国陶磁器の発展に大きい影響を及ぼしました.
  • 車関連文献:茶道に対する多様な文献たちが残っていて, これを通じて朝鮮時代人々の車文化をいきいきとうかがうことができます.
  • 車を素材にした芸術作品:車を素材にした絵, 時など多様な芸術作品が残っていて, これを通じて朝鮮時代人々の車に対する愛情を感じることができます.

朝鮮時代画家留宿が描いたビョックオサ. ビョックオサという集まりを描いた絵で一方で童子がお茶を煎じている.

キム・ホンドの <草原示明も(蕉園試茗図)>は ‘芭蕉庭園でお茶を味わう.’は意味だが, いざ絵は芭蕉が濃い青な恩師(隠士)の庭先で童子が窒化路に銑鉄茶瓶を乗せてうずくまって座ってお茶をいれている姿だ.


沈師正, <松の下でお茶を飲む, ソングハウムダ(松下飲茶)>, 18世紀, 三星美術館 ‘Leeum’






일본이 훔친 조선시대 茶 문화

조선시대 차 문화: 다도의 미학과 생활 속의 차

조선시대 차 문화는 단순한 음료 섭취를 넘어, 유교적 이념과 미학이 어우러진 생활 양식이었습니다. 고려시대의 화려한 차 문화에 비해 조선시대는 유교 사상의 영향으로 차를 통해 정신 수양과 예절을 중시하는 분위기가 강했습니다.

조선시대 차 문화의 특징

  • 유교적 이념과의 결합: 차를 마시는 행위는 단순히 갈증을 해소하는 것이 아니라, 정신을 맑게 하고 예절을 익히는 수단으로 여겨졌습니다.
  • 절제와 소박함: 화려한 장식보다는 소박하고 자연스러운 아름다움을 추구하며, 차를 통해 마음을 다스리고 절제된 삶을 살아가려는 태도를 보였습니다.
  • 다도의 발달: 차를 우려내고 마시는 과정을 예법에 따라 정교하게 행하는 다도가 발달하였습니다. 다도는 단순히 차를 마시는 행위를 넘어, 자신을 돌아보고 우주의 이치를 깨닫는 수행의 과정으로 여겨졌습니다.
  • 차와 함께하는 삶: 차는 일상생활에서 빼놓을 수 없는 음료였으며, 귀한 손님을 맞이하거나 명절에 차를 마시는 등 다양한 사회적 활동과 연결되었습니다.

조선시대 차 문화의 쇠퇴와 부흥

조선 후기에는 차 문화가 다소 쇠퇴하는 양상을 보였지만, 근대 이후 다시 부흥하여 오늘날까지 이어지고 있습니다. 현대에는 전통 차 문화를 계승하면서도 현대인의 입맛에 맞는 다양한 차를 즐기는 모습을 볼 수 있습니다.

조선시대 차 문화의 유산

조선시대 차 문화는 우리에게 다양한 유산을 남겼습니다.

  • 다기: 조선시대에는 다양한 종류의 다기가 제작되었으며, 이는 한국 도자기의 발전에 큰 영향을 미쳤습니다.
  • 차 관련 문헌: 다도에 대한 다양한 문헌들이 남아 있으며, 이를 통해 조선시대 사람들의 차 문화를 생생하게 엿볼 수 있습니다.
  • 차를 소재로 한 예술 작품: 차를 소재로 한 그림, 시 등 다양한 예술 작품들이 남아 있으며, 이를 통해 조선시대 사람들의 차에 대한 애정을 느낄 수 있습니다.

조선시대 화가 유숙이 그린 벽오사. 벽오사라는 모임을 그린 그림으로 한편에서 동자가 차를 달이고 있다.

김홍도의 <초원시명도(蕉園試茗圖)>는 ‘파초 정원에서 차를 맛본다.’는 뜻이지만, 정작 그림은 파초가 짙푸른 은사(隱士)의 마당에서 동자가 질화로에 무쇠 다관을 올려놓고 쪼그려 앉아 차를 끓이고 있는 모습이다.


심사정, <소나무 아래서 차를 마시다, 송하음다(松下飮茶)>, 18세기, 삼성미술관 ‘Leeum’







TOTAL: 803116

番号 タイトル ライター 参照 推薦
794516 タイが親日になった理由 (1) theStray 08-18 810 0
794515 半島には存在しない 美食国日本のか....... (2) ななこも 08-18 948 0
794514 『日本女性を妊娠させる黒人に1000万....... (1) 樺太州 08-18 1065 0
794513 知能低い日本人が私において大部分....... (12) propertyOfJapan 08-18 855 0
794512 日本人は北朝鮮と言う(のは)国が恐ろ....... (2) JAPJAPJAPJAPJAPS 08-18 941 0
794511 日本における漢字の歴史 (1) 百済=対日属地w 08-18 932 0
794510 日本が盗んだ朝鮮時代 茶 文化 (3) propertyOfJapan 08-18 805 0
794509 半島には存在しない 美食国日本のか....... ななこも 08-18 976 0
794508 緑茶を韓国に伝えた日帝時代 (5) JAPAV57 08-18 940 1
794507 半島には存在しない 美食国日本の和....... (7) ななこも 08-18 901 0
794506 今日, 夕飯は K-カレー..... (1) jap6cmwarotaZ 08-18 810 0
794505 韓国と日本は軍事同盟になることが....... (3) あかさたなはまやら 08-18 828 0
794504 日本が韓国人暗殺試みして発覚 w (1) あかさたなはまやら 08-18 808 0
794503 日本で第244の市の秋祭り JAPAV57 08-18 796 0
794502 日本で第1290の町の秋祭り JAPAV57 08-18 873 0
794501 KJ韓国人は基本無職 (1) executioner3 08-18 845 0
794500 人種や宗教を超越する 日本の祭り (2) ななこも 08-18 873 0
794499 経済でも敗れて貧しい日本人 (3) propertyOfJapan 08-18 887 0
794498 晩年敗北国日本の手始めを知らせる....... (2) propertyOfJapan 08-18 791 0
794497 日本の浅草に韓国の母娘が本気で衝....... (2) ななこも 08-18 929 0