韓国人「韓国人が驚いた日本人高校生のイノベーションがこちらです…」→「こいつは将来大物になる」 韓国の反応
日本人「僕が通った高校の教室にはエアコンがあったけど、操作設定は外部から別に管理されていて、夏に温風しか出てこなかった。
友達が「温度センサーに カイロをつければいいんじゃない?」ということで、本当に貼ってみると元気な冷風が出始めて
教室に活気があふれ、それを聞いた隣のクラス、また隣のクラスが真似し始めた。
高校時代、一番のイノベーションだった。」
기계에 약한 한국인이 일본의 고교생에게 허리 빠뜨리는
한국인 「한국인이 놀란 일본인 고교생의 이노베이션(innovation)가 이쪽입니다
」→「진한 개는 장래 거물이 된다」한국의 반응
일본인 「내가 다닌 고등학교의 교실에는 에어콘이 있었지만, 조작 설정은 외부로부터 별도로 관리되고 있고, 여름에 온풍 밖에 나오지 않았다.
친구가 「온도센서에 카이로를 붙이면 좋지 않아?」라고 하는 것으로, 정말로 붙여 보면 건강한 찬 바람이 나오기 시작해
교실에 활기가 넘치고 그것을 (들)물은 근처의 클래스, 또 근처의 클래스가 흉내내기 시작했다.
고교시절, 제일의 이노베이션(innovation)였다.」