TSMCの初の米国工場が稼働できてないという
理由台湾の上位下達の企業文化と長い労働時間をめぐって
台湾人の経営陣と米国人の労働者が対立してるという
サムスンの新工場がスムーズに稼働できてるのと対照的である
NYTによると
アリゾナ州のフェニックスのTSMC工場がまだ稼働もしてないのに
労働者の退職が相次いでるという
TSMC工場は夜中や夜明けに出勤が当たり前で労働時間が長い
定時退勤と上下関係が水平的な米国人にとって台湾式経営文化は受け入れがたい
フェニックスのTSMC工場は9兆円が投入された米国初の工場である
今年から稼働される予定だったが労使対立で来年上半期に延期された
NYTはTSMC工場の労使対立が深まってると報道した
サムスンはうまくやってるよね
米国はブラック企業のTSMCと関係を切り、サムスンを支援すべきだよ
TSMC의 첫 미국 공장을 가동할 수 있지 않다고 한다
이유 대만의 상위 하달의 기업 문화와 긴 노동 시간을 둘러싸고
대만인의 경영진과 미국인의 노동자가 대립하고 있다고(면) 말한다
삼성의 신공장이 부드럽게 가동할 수 있어와 대조적이다
NYT에 의하면
애리조나주의 훼닉스의 TSMC 공장이 아직 가동도 하지 않는데
노동자의 퇴직이 연달아 라고 한다
TSMC 공장은 한밤중이나 새벽에 출근이 당연하고 노동 시간이 긴
정시 퇴근과 상하 관계가 수평적인 미국인에 있어서 대만식 경영 문화는 받아 들이기 어렵다
훼닉스의 TSMC 공장은 9조엔이 투입된 미국 첫 공장인
금년부터 가동될 예정이었지만 노사 대립으로 내년 상반기에 연기되었다
NYT는 TSMC 공장의 노사 대립이 깊어지고 있다고(면) 보도했다
삼성은 잘 하고 있지
미국은 블랙 기업의 TSMC와 관계를 잘라, 삼성을 지원해야 해