時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

日本は自国で開かれるオリンピックのために積極的に投資した. 東京オリンピック金メダルリストは JOCから褒賞金 500万円(5200万ウォン)をもらう. 韓国(年金一括払い 6000万ウォン台)と似ているが, 陸上とゴルフの場合 2000万円を追加支給するなど最大 2500万円(2億6000万ウォン)をもらうことができる.

読売新聞によれば日本は過去 ‘スポーツ選手が経済的利益を追い求めてはいけない’と思った. したがって 1980年代まで褒賞金をくれなかったが, 1988年ソウルオリンピックで韓国・中国に大きく滞ると 92年から褒賞金を支給した. イルボンスポツチォングによれば東京オリンピック選手強化に使われた予算が今年 103億円(1075億ウォン)で, 2015年に比べて 40% 増えた. メダル可能性が高い種目を S等級で分類して 30%の予算をもっと使った.


日本は政策的でもよほどずいぶん前から準備をして来た. 日本は 2007年からスポーツ中興に本格出る動きを見せ始めたが, 2006 トリノ冬期オリンピックでの惨敗が決定的きっかけになった. この大会で日本はただ 1個の金メダル(フィギュアスケーティング) 外に取ることができないさげすみを経験した. 銀と銅メダルもなかった. 2002 ソルトレイクシティオリンピックでも日本は銀 1, 同 1に止めた. 一方韓国は 2002年金 2個と銀 2個を別のところであって 2006年は少なくとも金 6, 銀 3, 銅 2 丁も 11個のメダルで 7位を記録した. 日本は 18位だった.

日本の衝撃はおびただしかった. 危機を感じた自民党議員たちはスポーツ不振の打開店を模索し始めたし, 衆院と同時に文部科学省ブデシンだったEndoToshiaki(遠藤利明)が中心になって ‘スポーツ入国(立国) 日本 : 国家戦略としてのトップスポーツ’という報告書を2007年 8月に出す. この見て内容には当然韓国が言及された. ‘G8に韓国を合した 9ヶ国の中 (日本) オリンピックメダル獲得数が最低’という表現が強調されたのだ.

そしてEndoの動きに意を共にする与・野党議員たちが集まって同じ年 11月 ‘神さまスポーツ振興法制定プロジェクトチーム’が出帆する. 目標は 1961年以来大きいフレームが維持されて来た既存の ‘スポーツ振興法’ 代替だった. 学生や一般人中心の生活体育は過去のように支援するが, ‘エリートスポーツ’にも力を傾けようという ‘国家主導のスポーツ政策必要性’が本格論議された.

であって 2010年 8月文部科学省は ‘スポーツ入国戦略’を発表したが, 露骨的な国家主導のエリート体育活性化方針だった. この内容を見れば△世界強豪国に劣らない競技力向上のためにジュニアからトップレベルに至る体系的な強化体制を構築する △今後の夏季・冬季競技大会で史上最多を越すメダル獲得を目標にする △オリンピック競技大会及び世界選手権大会で史上最多を越す入賞者を目標にする△将来を見通す中長期的な強化・育成戦略推進観点でジュニア選手権大会メダル獲得の大幅に増加を目標にする △トップ選手がジュニア期から引退後まで安心して競技(景気)に専念するように環境を整備する △国際競技大会などを積極的に幼稚, 開催して競技力向上を含んだスポーツ進行, 地域活性化をはかるなどだ.


일본의 스포츠 예산 3배 이상

일본은 자국에서 열리는 올림픽을 위해 적극적으로 투자했다. 도쿄올림픽 금메달리스트는 JOC로부터 포상금 500만엔(5200만원)을 받는다. 한국(연금 일시불 6000만원대)과 비슷하지만, 육상과 골프의 경우 2000만엔을 추가 지급하는 등 최대 2500만엔(2억6000만원)을 받을 수 있다.

요미우리 신문에 따르면 일본은 과거 ‘스포츠 선수가 경제적 이익을 추구해서는 안 된다’고 생각했다. 따라서 1980년대까지 포상금을 주지 않았지만, 1988년 서울올림픽에서 한국·중국에 크게 밀리자 92년부터 포상금을 지급했다. 일본스포츠청에 따르면 도쿄올림픽 선수 강화에 쓰인 예산이 올해 103억엔(1075억원)으로, 2015년에 비해 40% 늘었다. 메달 가능성이 높은 종목을 S등급으로 분류해 30%의 예산을 더 썼다.


일본은 정책적으로도 상당히 오래 전부터 준비를 해왔다. 일본은 2007년부터 스포츠 중흥에 본격 나서는 움직임을 보이기 시작했는데, 2006 토리노 동계올림픽에서의 참패가 결정적 계기가 됐다. 이 대회서 일본은 오직 1개의 금메달(피겨스케이팅) 밖에 따지 못하는 수모를 겪었다. 은과 동메달도 없었다. 2002 솔트레이크시티올림픽에서도 일본은 은 1, 동 1에 그쳤다.  반면 한국은 2002년 금 2개와 은 2개를 딴데 이어 2006년은 자그만치 금 6, 은 3, 동 2 모두 11개의 메달로 7위를 기록했다. 일본은 18위였다.

일본의 충격은 엄청났다. 위기를 느낀 자민당 의원들은 스포츠 부진의 타개점을 모색하기 시작했고, 중의원이자 문부과학성 부대신이었던 엔도 토시아키(遠藤利明)가 중심이 되어 ‘스포츠 입국(立國) 일본 : 국가 전략으로서의 톱 스포츠’라는 보고서를 2007년 8월에 내놓는다. 이 보고서 내용에는 당연히 한국이 언급됐다. ‘G8에 한국을 합친 9개국 가운데 (일본) 올림픽 메달 획득수가 최저’라는 표현이 강조됐던 것이다.

그리하여 엔도의 움직임에 뜻을 같이 하는 여야 의원들이 모여 같은 해 11월 ‘신 스포츠진흥법 제정 프로젝트팀’이 출범한다. 목표는 1961년 이래 큰 틀이 유지돼 왔던 기존의 ‘스포츠진흥법’ 대체였다. 학생이나 일반인 중심의 생활체육은 과거와 같이 지원하되, ‘엘리트 스포츠’에도 힘을 쏟자는 ‘국가 주도의 스포츠 정책 필요성’이 본격 논의됐다.

이어 2010년 8월 문부과학성은 ‘스포츠 입국전략’을 발표했는데, 노골적인 국가 주도의 엘리트 체육 활성화 방침이었다. 이 내용을 보면 △세계 강호국에 버금가는 경기력 향상을 위해 주니어부터 톱 레벨에 이르는 체계적인 강화체제를 구축한다 △향후 하계·동계 경기대회에서 사상 최다를 넘어서는 메달 획득을 목표로 한다 △올림픽경기대회 및 세계선수권 대회에서 사상 최다를 넘어서는 입상자를 목표로 한다 △장래를 내다보는 중장기적인 강화·육성전략 추진 관점에서 주니어 선수권대회 메달 획득의 대폭 증가를 목표로 한다 △톱 선수가 주니어기부터 은퇴 후까지 안심하며 경기에 전념할 수 있도록 환경을 정비한다 △국제경기대회 등을 적극적으로 유치, 개최해 경기력 향상을 포함한 스포츠 진행, 지역활성화를 꾀한다 등이다.



TOTAL: 996825

番号 タイトル ライター 参照 推薦
987445 日本のお前たちは分からない 20世紀 K....... (5) 井之頭五郞 08-13 1018 0
987444 半島の神話は日本神話と大いに異な....... (4) ninini 08-13 963 0
987443 マクロン「フランスの真の顔示した....... (4) bluebluebluu 08-13 1113 0
987442 発音は民族の声紋のようなもの (3) ninini 08-13 830 0
987441 SUSANOOは半島由来の神 (1) ななこも 08-13 886 1
987440 一部朝鮮人が古代の日韓に拘る理由 (8) ninini 08-13 992 1
987439 [2024 パリオリンピック決算] 韓中日の....... (4) copysaru07 08-13 759 0
987438 韓国人が本物の焼鳥を食べて衝撃! (1) JAPAV57 08-13 759 0
987437 不鶏広告7個,あなたの選択は? avenger 08-13 761 0
987436 日本 先人らは何のために挑発したの....... (2) cris1717 08-13 782 0
987435 日本語の成り立ちがわからない (2) ninini 08-13 733 0
987434 日米連合司令部創設すると言うのに (4) Computertop23 08-13 702 0
987433 パリ五輪選手ら、贈られたサムス....... (5) ヤンバン3 08-13 791 0
987432 どうして面白くないのにw (1) ひょうたんでしょう 08-13 735 0
987431 なぜ朝鮮だけ文化的大遺物がないの....... (12) ninini 08-13 825 0
987430 [2024 パリオリンピック決算] 韓中日の....... (7) copysaru07 08-13 728 0
987429 1回位は韓国に併合されても良くない....... (5) あかさたなはまやら 08-13 796 0
987428 8月 15日... 韓日の差異... (7) jap6cmwarotaZ 08-13 742 0
987427 アパートは住む事ができない人々が....... theStray 08-13 726 0
987426 中国人「なぜ韓国は中国文化を盗む....... (2) ヤンバン3 08-13 748 0