朝日放送
「わが社記者が兵庫県警事件個人情報資料一時紛失」
「スーパーのトイレに忘れた」
「スーパーが遺失物として警察に届け出」
「警察が調査して朝日新聞に連絡」
朝日「兵庫県警および各関係者に大変なご迷惑と心配をおかけしました。」
「今後無いように徹底したい。」
一件落着w
朝日謝れて偉いねw
아사히 방송 「효고현경 사건 개인정보 자료 일시 분실」
아사히 방송
「우리 회사 기자가 효고현경 사건 개인정보 자료 일시 분실」
「슈퍼의 화장실에 잊었다」
「슈퍼가 유실물로서 경찰에 신고해」
「경찰이 조사해 아사히 신문에 연락」
아사히 「효고현경 및 각 관계자에게 대단한 폐와 걱정을 끼쳤습니다.」
「향후 없게 철저히 하고 싶다.」
일건낙착 w
아침해 사과할 수 있어 훌륭하다 w