”ポーランドに送る事にした K2電車 10本と K9自走砲 24台が契約締結何月ぶりに引導されたし, 以後タンク 5台と曲射砲 12台が追加に引導された”と “一方ハンガリーが去る 2018年ドイツと契約したレオパルトテングクは注文台数 44台の中でまだ一台も引導されなかった”と指摘した.
甚だしくは飛行機も 1年ぶりに契約した 12台を皆納品してしまった.
ヨーロッパの放散業社高位関係者は “私たちが何年かかる事を韓国は何株または何月ならやりこなす”と言った.
それとともにヨーロッパ防衛業社の一役員の言葉を借りて “他の国なら 10年の間すべきことだ.
私たちは長い間韓国を過小評価した”と報道した.
”폴란드에 보내기로 한 K2전차 10대와 K9자주포 24대가 계약 체결 몇 달 만에 인도됐고, 이후 탱크 5대와 곡사포 12대가 추가로 인도됐다”며 “반면 헝가리가 지난 2018년 독일과 계약한 레오파르트탱크는 주문대 수 44대 중 아직 한 대도 인도되지 않았다”고 지적했다.
심지어 비행기도 1년만에 계약한 12대를 모두 납품해버렸다.
유럽의 방산업체 고위 관계자는 “우리가 몇 년 걸릴 일을 한국은 몇 주 또는 몇 달이면 해낸다”고 말했다.
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/-g7NXvEA1Ww?si=PuJl5XwwWY6Wu-iO" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen="" style="width: 802px; height: 451.125px;"></iframe>
그러면서 유럽 방위업체의 한 임원의 말을 빌려 “다른 나라라면 10년 동안 해야 할 일이다.
우리는 오랫동안 한국을 과소평가했다”라고 보도했다.