いわゆる「穢多」と呼ばれていた人々は、
中世より動物の死体処理や皮革産業に従事していた人々で、
動物の死体処理の際発生する血や臭い、また、感染症などのリスクのため、
一般の集落とは距離を置き、
川の側などの水辺(低地であり洪水のリスク有り)に住むことが多かったと考えられます。
元来、「穢多」であるから貧しく、また、「穢多」であるから無学であるというわけではなく、
地域によっては立派な屋敷に住み、商売をしていた者もいました。
●参照サイト
ひょうご部落解放・人権研究所
http://blrhyg.org/yogo/yogo.html
「河原者」と呼ばれることもあるようです。
http://blrhyg.org/yogo/yogo.html
ウトロや衣笠の河原を占拠しているコリアン集落と河原者、、、、、、、境遇が似てるね。
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3829962?&sfl=membername&stx=Rambow jp「穢多」の話
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3829962?&sfl=membername&stx=Rambow kr「穢多」の話
이른바 「예다」라고 불리고 있던 사람들은,
중세보다 동물의 시체 처리나 피혁 산업에 종사하고 있던 사람들로,
동물의 시체 처리때 발생하는 피나 냄새난, 또, 감염증등의 리스크 때문에,
일반의 취락과는 거리를 두어,
강의 옆등의 물가(저지이며 홍수의 리스크 있어)에 사는 것이 많았다고 생각할 수 있습니다.
원래, 「예다」이기 때문에 궁핍하고, 또, 「예다」이기 때문에 무학이다는 것이 아니고,
지역에 따라서는 훌륭한 저택에 살아, 장사를 하고 있던 사람도 있었습니다.
●참조 사이트
우박 부락 해방·인권 연구소
http://blrhyg.org/yogo/yogo.html
「거지」라고 불리는 일도 있다 같습니다.
http://blrhyg.org/yogo/yogo.html
우트로나 키메가사의 강변을 점거하고 있는 코리안 취락과 거지, , , , , , , 경우가닮아 있구나.
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3829962?&sfl=membername&stx=Rambow jp 「예다」의 이야기
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3829962?&sfl=membername&stx=Rambow kr 「예다」의 이야기