フランス人は世界中で自国の文化こそが最も優れていると考えている国民である。世界の芸術の中心はフランスであるという思想は時に傲慢ですらある。
そのため、中途半端な他国の文化は絶対に認めない。彼らが認めるのは、自分達にはない創造力と極度に洗練されたものだけで、個性が無ければ排除される。
では日本の文化はどうであろうか?日本の浮世絵はヨーロッパの画家に
多大の影響を与えゴッホやモネは浮世絵をコピーした作品を残している。
日本料理はフランス料理とは全く個性が違うが盛り付けの美しさ、素材を生かした洗練された味で受けいられている。
アニメや漫画もその独自の物語や創造性は他に類を見ない。毎年パリで開催されるExpo japanには20万人以上の人達が殺到する。
武道でも柔道は日本国内より競技人口は多いし、最近では合気道、剣道なども盛んである。
このように日本文化はヨーロッパの人間にとっては全く異質であるが非常に洗練されクールな点が魅了しているのである。日本が先進国である理由はGDPが世界4位であるとか、優れた工業製品を造る国ということでは無いのである。
韓国の場合はどうであろうか?優れた文化を発信しているだろうか?
韓国料理は?芸術は?何か一つでもあるだろうか?
18-19世紀に多大な影響を与えた浮世絵です。
프랑스인은 온 세상에서 자국의 문화가 가장 우수하다고 생각하고 있는 국민이다.세계의 예술의 중심은 프랑스이다고 하는 사상은 때에 오만합니다들 있다.
그 때문에, 어중간한 타국의 문화는 절대로 인정하지 않는다.그들이 인정하는 것은, 자신들에게는 없는 창조력과 극도로 세련된 것만으로, 개성이 없으면 배제된다.
그럼 일본의 문화는 어떻게일까?일본의 강호시대의 풍속화는 유럽의 화가에게
막대한 영향을 주어 고호나 모네는 강호시대의 풍속화를 카피한 작품을 남기고 있다.
일본 요리는 프랑스 요리와는 완전히 개성이 다르지만 담음의 아름다움, 소재를 살린 세련된 맛으로 받아 있을 수 있고 있다.
애니메이션이나 만화도 그 독자적인 이야기나 창조성은 그 밖에 유례없다.매년 파리에서 개최되는 Expo japan에는 20만명 이상의 사람들이 쇄도한다.
무도에서도 유도는 일본내에서 경기 인구는 많고, 최근에는 합기도, 검도등도 번성하다.
이와 같이 일본 문화는 유럽의 인간에게 있어서는 완전히 이질이지만 매우 세련 되어 쿨한 점이 매료하고 있는 것이다.일본이 선진국인 이유는 GDP가 세계 4위이다든가, 뛰어난 공업제품을 만드는 나라라고 하는 것은 없기 때문에 있다.
한국요리는?예술은?무엇인가 하나이기도 할까?
1819 세기에 다대한 영향을 준 강호시대의 풍속화입니다.