時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments

https://www.kculture.or.kr/brd/board/219/L/menu/457?brdType=R&thisPage=8&bbIdx=8357&rootCate=&searchField=&searchText=&recordCnt=10


シルムは “お互いに力をつくして比べる.”は意味がある動詞 “シルンダ.”から来た名詞形に理解される. 腕相撲, 押し問答で見るように競争の要素が多い. シルムを意味する漢字語ではガックゾ(角抵, 角?), 脚力(角力), 脚戯(角戯), 上膊(相撲), 高麗期(高麗技), ヨギョなどが多様に使われた.4世紀高句麗角抵塚古墳にシルムする場面が描写されたことで見てシルムは三国時代にもう存在したことを分かる.



他の国の類似事例

相撲はシルムを意味する漢字語上膊(相撲)を日本語で発音したのだ. したがってお互いに力をつくして競うという意味で通じると言える.




sumo는 씨름의 pakuri

https://www.kculture.or.kr/brd/board/219/L/menu/457?brdType=R&thisPage=8&bbIdx=8357&rootCate=&searchField=&searchText=&recordCnt=10


씨름은 “서로 힘써 견준다.”는 의미가 있는 동사 “씨룬다.”에서 온 명사형으로 이해된다. 팔씨름, 입씨름에서 보듯이 경쟁의 요소가 다분하다. 씨름을 의미하는 한자어로는 각저(角抵, 角?), 각력(角力), 각희(角戱), 상박(相撲), 고려기(高麗技), 요교 등이 다양하게 사용되었다. 4세기 고구려 각저총고분에 씨름하는 장면이 묘사된 것으로 보아 씨름은 삼국시대에 이미 존재했음을 알 수 있다.



다른 나라의 유사 사례

스모는 씨름을 의미하는 한자어 상박(相撲)을 일본어로 발음한 것이다. 따라서 서로 힘써 겨룬다는 의미에서 통한다고 할 수 있다. 





TOTAL: 6747

番号 タイトル ライター 参照 推薦
6687 連合国が認識した 日帝の韓国支配 copysaru07 08-30 368 0
6686 ヒロヒトは自分が直接被害を受けな....... (3) copysaru07 08-30 313 1
6685 天皇崇拜はどうしてキリスト崇拜に....... copysaru07 08-30 317 0
6684 ニッポン人はキリスト教に対して錯....... (24) copysaru07 08-30 365 0
6683 天賦人権, 自然法思想はキリスト教が....... (22) copysaru07 08-30 501 0
6682 100VoltandFuryはどうして社会性にとらわ....... copysaru07 08-30 362 0
6681 ニッポンにはどうして高等宗教, 高等....... (1) copysaru07 08-30 304 0
6680 10号台風でニッポン人が皆殺しされた....... (11) copysaru07 08-30 326 0
6679 サッカー界のおぉ谷 (6) copysaru07 08-29 379 0
6678 要素水に狂喜乱舞しながら韓国を罵....... (5) copysaru07 08-29 292 0
6677 Abeちゃんの再臨を見るようだ. (1) copysaru07 08-29 421 0
6676 マッカサ将軍の嘆き (2) copysaru07 08-29 343 0
6675 神道, 天皇, 武士道の共通点 (6) copysaru07 08-29 361 0
6674 オオタニはまだ 二刀流に未練がある....... copysaru07 08-28 322 0
6673 オオタニの英語 (1) copysaru07 08-28 313 0
6672 悔しいか? copysaru07 08-28 375 0
6671 易しい話を難しく言うやつ (2) copysaru07 08-27 406 0
6670 こいつは低能児か (3) copysaru07 08-27 361 0
6669 ニッポン人がダメである理由 (6) copysaru07 08-26 668 0
6668 10号反日スーパー台風は御兄さんが作....... (2) copysaru07 08-25 298 0