「山科は、京都ちゃうでー!」が、逆に追い風に!
なんでも、タワーマンションとかが、建てられるようになるそうだ。
地下鉄で京都中心部直結、山科駅で京都駅、大阪駅にも!
これからの京都は、山科がけん引するようだ!
対して、われらが、西院・円町 高さ規制緩和で、マンション群がまたふえるのかな・・・・
時代は、山科のようだが・・・・・
ネックは「京都刑務所」だな・・・・
「야마시나는, 쿄토팔짱―!」(이)가, 반대로 순풍에!
「야마시나는, 쿄토팔짱―!」(이)가, 반대로 순풍에!
뭐든지, 타워 맨션이라든지가, 지어지도록(듯이) 완만한 것 같다.
지하철로 쿄토 중심부 직결, 야마시나역에서 쿄토역, 오사카역에도!
앞으로의 쿄토는, 야마시나가 견인하는 것 같다!
대하고, 우리들이, 사이인·원 마을 높이 규제완화로, 맨션군이 또 느는 것일까····
시대는, 야마시나같지만·····
넥은 「쿄토 형무소」다····