アリ得ない…AliExpressで購入したサムギョプサル、韓国ネット民の投稿が話題に
【NEWSIS】アリエクスプレス(AliExpress)で購入した三枚肉の大部分が脂身だったので払い戻しを要求した、というエピソードが伝えられた。
今月2日、オンラインコミュニティーに「アリの三枚肉のレベル」というタイトルの記事が載った。
記事の作成者Aさんは「アリで生鮮食品は買わないことにした。三枚肉を買い直すため町の精肉店に行く」と伝えた。
さらに「アリに払い戻しと処理のクレームを入れておいたが、どういうふうに処理されるのか…」と書き込んだ。
Aさんが公開した写真を見ると、三枚肉の大部分が白い脂身で、赤身の部位を見つけるのは難しい。写真の三枚肉はK-venue(韓国製品販売チャンネル)で売っている商品で、韓国産認証を受けたものだった。
このエピソードに接したネットユーザーらは「済州島サムギョプサル事件を思い出した」「あれはただの脂じゃないか」「鉄板拭き用か」などの反応を示した。
現在、Aさんが購入した三枚肉は1キロ2万5000ウォン(約2800円)で販売されている。購入当時は割引価格でさらに安かった、と伝えられている。
今年4月、ある観光客が済州島の有名サムギョプサル(豚バラ肉の焼き肉)店を訪れた後、「脂身サムギョプサル」の写真をオンラインコミュニティーにアップロードして物議を醸したことがある。
この事件を受けて農林畜産食品部(省に相当)は「豚肉(サムギョプサル)品質管理マニュアル」を配布した。大手スーパーなどで小売りされる肉の場合、三枚肉は1センチ以下、皮付きの三枚肉は1.5センチ以下で脂肪を取り除くことを推奨する内容が盛り込まれた。
개미 얻지 않는 AliExpress로 구입한 삼교프살, 한국 넷민의 투고가 화제에
【NEWSIS】개미 익스프레스(AliExpress)로 구입한 안심의 대부분이 비계였으므로 환불을 요구했다, 라고 하는 에피소드가 전해졌다.
이번 달 2일, 온라인 커뮤니티에 「개미의 안심의 레벨」이라고 하는 타이틀의 기사가 실렸다.
기사의 작성자 A씨는 「개미로 신선식품은 사지 않기로 했다.안심을 다시 사기 위해 마을의 정육점에 간다」라고 전했다.
한층 더 「개미에 환불과 처리의 클레임을 넣어 두었지만, 어떤 식으로 처리되는 것인가 」라고 썼다.
A씨가 공개한 사진을 보면, 안심의 대부분이 흰 비계로, 살코기의 부위를 찾아내는 것은 어렵다.사진의 안심은 K-venue(한국 제품 판매 채널)로 팔고 있는 상품으로, 한국산 인증을 받은 것이었다.
현재, A씨가 구입한 안심은 1킬로 2만 5000원( 약 2800엔)으로 판매되고 있다.구입 당시는 할인 가격으로 한층 더 쌌다, 라고 전하고 있다.
금년 4월, 있다 관광객이 제주도의 유명 삼교프살(돼지 삼겹살육의 불고기) 점을 방문한 후, 「비계 삼교프살」의 사진을 온라인 커뮤니티에 업 로드해 물의를 양 했던 것이 있다.
이 사건을 받아 농림 축산 식품부(성에 상당)는 「돼지고기(삼교프살) 품질관리 메뉴얼」을 배포했다.대기업 슈퍼등에서 소매되는 고기의 경우, 안심은 1센치 이하, 가죽 첨부의 안심은 1.5센치 이하로 지방을 없애는 것을 추천 하는 내용이 포함되었다.