前科者でも就業出来るウーバーさえ首になった^^;
大谷翔平の元通訳の水原一平被告、ウーバーイーツの配達禁止に 米報道、訴訟係争中が理由
元通訳、水原一平被告(39)が、米ロサンゼルス近郊でウーバーイーツの配達員をしていたと米メディアで報じられたことを巡り、米放送局のNBCロサンゼルス(電子版)は、水原被告が係争中の訴訟のため、配達することを禁止されたと報じた。
水原被告は今月4日、カリフォルニア州の連邦地裁に出廷。大谷選手の銀行口座から金を盗み、不正送金したとする銀行詐欺などの罪を認めていた。NBCロサンゼルスは、「(水原被告は)ウーバーイーツの配達員を数年間していた。今回の告発によって、今後プラットフォームからはアクセスできなくなる」とするウーバーイーツの広報担当者の談話を紹介。係争中の訴訟のため、配達を禁止されたと指摘した。
오오타니의 통역 ww
전과자라도 취업 할 수 있는 워바마저 해고되었다^^;
오오타니 쇼헤이의 전 통역 미즈하라 잇페이 피고, 워바이트의 배달 금지에 미 보도, 소송 계쟁중이 이유
전 통역, 미즈하라 잇페이 피고(39)가, 미 로스엔젤레스 근교에서 워바이트의 배달원을 하고 있었다고 미국의 미디어로 보도된 것을 둘러싸, 미 방송국의 NBC 로스앤젤레스(전자판)는, 미즈하라 피고가 계쟁중의 소송 때문에, 배달하는 것을 금지되었다고 알렸다.
미즈하라 피고는 이번 달 4일, 캘리포니아주의 연방지방법원에 출정.오오타니 선수의 은행 계좌로부터 돈을 훔쳐, 부정 송금했다고 하는 은행 사기등의 죄를 인정하고 있었다.NBC 로스앤젤레스는, 「(미즈하라 피고는) 워바이트의 배달원을 몇 년간 하고 있었다.이번 고발에 의해서, 향후 플랫폼에서는 액세스 할 수 없게 된다」라고 하는 워바이트의 홍보 담당자의 담화를 소개.계쟁중의 소송 때문에, 배달을 금지되었다고 지적했다.