先月 31日午後 5時頃日本東京千代田(千代田)旧誼靖国(靖国) ジェントルマンで放火による火事が発生したと共同通信など日本言論が報道した.
共同通信はこの日午後 5時頃靖国神社境内にあるジンレイシャ(鎭霊社)で火が起こって屋根と外壁一部が乗ったと伝えた. 負傷者はいなかった.
ジンレイシャは靖国神社に合リされない国内外戦歿者の零を慰めるとジェントルマン側が 1965年立てた建物だ. Abe信條(安倍晋三) 日本総理は就任 1周年である 2013年 12月26日靖国神社を訪問してこちらに参拜した事がある.
日本警察は火事現場近所にあった 25歳日本人男性を現行犯(建造物侵入疑い)で逮捕して放火経緯などを調査中だ.
が男性は警察で “火を付けるつもりに入って行った. 自殺するつもりだった”と言ったと時事通信が報道した. 現場には油と見える液体の入ったペット瓶があったと時事通信は紹介した.
靖国神社は近代日本が起こした多様な戦争で死んだ人々の英霊を担ぐ施設で, 太平洋戦争 A級戦犯 14人を含んで 246万6000余人が合リされている.
日本は 1946年極東国際軍事裁判(東京裁判)で A級戦犯で分類された人々の中で東條英機(東條英機) 前総理など死囚 7人と獄中兵士者 7人等 14人を ‘昭和殉難者’で押し上げて 1978年 10月靖国神社に密かに合リした.
—————
靖国を燃やしたい韓中日人々が多いことが現実.
지난달 31일 오후 5시쯤 일본 도쿄 지요다(千代田)구의 야스쿠니(靖國) 신사에서 방화에 의한 화재가 발생했다고 교도통신 등 일본 언론이 보도했다.
교도통신은 이날 오후 5시쯤 야스쿠니 신사 경내에 있는 진레이샤(鎭靈社)에서 불이 나 지붕과 외벽 일부가 탔다고 전했다. 부상자는 없었다.
진레이샤는 야스쿠니 신사에 합사되지 않은 국내외 전몰자의 영을 위로한다며 신사 측이 1965년 세운 건물이다. 아베 신조(安倍晋三) 일본 총리는 취임 1주년인 2013년 12월26일 야스쿠니 신사를 방문해 이곳에 참배한 바 있다.
일본 경찰은 화재 현장 부근에 있던 25세 일본인 남성을 현행범(건조물 침입 혐의)으로 체포해 방화 경위 등을 조사중이다.
이 남성은 경찰에서 “불을 붙일 생각으로 들어갔다. 자살할 생각이었다”고 말했다고 지지통신이 보도했다. 현장에는 기름으로 보이는 액체가 든 페트병이 있었다고 지지통신은 소개했다.
야스쿠니 신사는 근대 일본이 일으킨 크고 작은 전쟁에서 숨진 사람들의 영령을 떠받드는 시설로, 태평양전쟁 A급 전범 14명을 포함해 246만6000여 명이 합사돼 있다.
일본은 1946년 극동 국제군사재판(도쿄재판)에서 A급 전범으로 분류된 이들 중 도조 히데키(東條英機) 전 총리 등 사형수 7명과 옥중 병사자 7명 등 14명을 ‘쇼와 순난자’로 추어올리며 1978년 10월 야스쿠니신사에 몰래 합사했다.
----------
야스쿠니를 불태우고 싶은 한중일 사람들이 많은 것이 현실.