歓迎するとか促すw
コレはもう命令だろうw
ファミリーネームが一緒だからと中央の権力者李氏が地方の李氏に命令w
サムスンの李は唯々諾々と命令を聞くのかな。
やっぱり同類なんだろうなw
中国の李首相、韓国サムスンに投資拡大を奨励
[北京 26日 ロイター] - 中国国営の新華社によると、李強首相は26日、韓国サムスン電子の李在鎔会長に対し、中国は同社による追加投資を歓迎すると述べた。中国市場に進出している外国企業は地政学的な不確定要素への対応に苦慮している。
国営英字紙チャイナ・デイリーによると、サムスン幹部は昨年11月、この6年で中国市場に240億ドルを投資していると述べた。
しかし米中が緊張状態にある中、中国による最先端半導体の入手経路を断つために米政府が展開している輸出規制をかいくぐる上で、サムスンの事業は厳しさが増している。
李首相がサムスン幹部との会談を選んだのは、韓国の尹錫悦大統領との二国間会談での先の発言に呼応する。李氏は会談で、より多くの韓国企業による中国への投資とビジネスを奨励するとともに、両国政府に産業サプライチェーン(供給網)の安定維持で協力するよう促した。
https://news.yahoo.co.jp/articles/0f6c507464d88394009e67fffaff72f5e6098327
https://jp.reuters.com/world/us/5KHVMGGMTZLXVBA7CK7MRVRACI-2024-05-27/
환영한다든가 재촉하는 w
코레는 이제(벌써) 명령일 것이다 w
패밀리 네임이 함께이니까와 중앙의 권력자이씨가 지방의 이씨에게 명령 w
삼성의 이는 유유 낙낙하게 명령을 (듣)묻는 것일까.
역시 동류겠지w
중국의 이 수상, 한국 삼성에 투자 확대를 장려
[북경 26일 로이터] - 중국 국영의 신화사에 의하면, 이 강수상은 26일, 한국 삼성 전자의 이재용회장에 대해,중국은 동사에 의한 추가 투자를 환영한다
국영 영자지 차이나·데일리에 의하면,삼성 간부는 작년 11월, 이 6년에 중국 시장에 240억 달러를 투자하고 있는이라고 말했다.
그러나미 중이 긴장 상태에 있는 중, 중국에 의한 최첨단 반도체의 입수 경로를 끊기 위해서미 정부가 전개하고 있는 수출규제를 빠져 나가는위에서, 삼성의 사업은 어려움이 늘어나고 있다.
https://news.yahoo.co.jp/articles/0f6c507464d88394009e67fffaff72f5e6098327
https://jp.reuters.com/world/us/5KHVMGGMTZLXVBA7CK7MRVRACI-2024-05-27/