時事/経済 PositiveNegativeFreeStyleArguments


日本に押し寄せる外国人観光客、あまりの混雑で旅行の満足度が低下?―台湾メディア

観光客

台湾メディアの三立新聞網は16日、日本を訪れる外国人観光客が増えるにつれて、日本旅行の満足度に影響が出るのではとの話題を取り上げた。


記事は、「円安が進むにつれ、外国人観光客が大挙して日本に押し寄せている」とし、「人気観光地ではホテルの供給が需要に追い付かず、電車など公共交通機関の外国人観光客の増加は現地住民の生活空間を圧迫しているほか、観光客のマナー問題も注目されている」と伝えた。


その上で、台湾の有名なネット掲示板PTTの投稿を紹介した。投稿主は「最近、日本は観光客が爆発的に多くなっている。(観光地で)写真を撮ろうものなら写るのは観光客ばかり」とし、「(友人の話では)以前は1時間も並ばずに入れた飲食店も、1時間以上並ぶのが当たり前になり、食事代もホテル代も値上がりしている。今年日本に遊びに行くと、旅行体験の質が悪くなったと感じるだろうか?」と問い掛けた。


この投稿に対し、他のユーザーからは「(日本の)大都市の旅行体験の質は確かにものすごく落ちている」「京都は本当に人が多すぎる。景色が素晴らしいからまだ我慢できるけど」「正直に言って、京都の外国人観光客はコロナ前の2倍になっていると思う」「人気の観光地は確かに人が多いけど、全体的な満足度は台湾内旅行に勝っている」といった声が上がった。


また、「東京や大阪など、人の多いところに行けばもちろんそうなる。佐賀、仙台、名古屋、伊勢などがいいよ」「東北など人の少ないところに花見に行くといい。宿泊費も安いから」「地方都市に行ったけどとても良かったよ。以前と比べて外国人を受け入れてくれる店も増えているしね」「(有名観光地などの)避け方を知っておけばよし。東京や大阪にも観光客がいない場所はあって、快適に観光できるよ」など、観光客の少ない場所を選んで旅行すべきとの声も少なくなかったという。

日本政府観光局は17日、2024年3月の訪日外国人が単月としては史上初めて300万人を超え、308万1600人に達したことを発表した。(翻訳・編集/北田)


最近、人気ない韓国が羨ましい…


세계적인 일본 붐으로 관광지 패닉!


일본에 밀려 드는 외국인 관광객, 지나친 혼잡으로 여행의 만족도가 저하?―대만 미디어

관광객

대만 미디어의 3립 신문망은 16일, 일본을 방문하는외국인 관광객이 증가하는 것에 따라, 일본 여행의 만족도에 영향이 나오는 것은이라는 화제를 채택했다.


기사는, 「엔하락이 진행되는 것에 따라, 외국인 관광객이 대거 하고 일본에 밀려 들고 있다」라고 해, 「인기 관광지에서는 호텔의 공급이 수요에 따라붙지 않고, 전철 등 공공 교통기관의 외국인 관광객의 증가는 현지 주민의 생활 공간을 압박하고 있는 것 외에 관광객의 매너 문제도 주목받고 있다」라고 전했다.


그 위에, 대만의 유명한 넷 게시판 PTT의 투고를 소개했다.투고주는 「최근, 일본은 관광객이 폭발적으로 많아지고 있다.(관광지에서) 사진을 찍는다면 비치는 것은 관광객(뿐)만」이라고 해, 「(친구의 이야기로는) 이전에는 1시간이나 줄서지 않고 넣은 음식점도, 1시간 이상 줄서는 것이 당연하게 되어, 식사비도 호텔대도 가격이 오르고 있다.금년 일본에 놀러 가면, 여행 체험의 질이 나빠졌다고 느낄까?」라고 물었다.


이 투고에 대해, 다른 유저에게서는 「(일본의) 대도시의 여행 체험의 질은 확실히 대단히 떨어지고 있다」 「쿄토는 정말로 사람이 너무 많다.경치가 훌륭하기 때문에 아직 참을 수 있는데」 「정직하게 말하고, 쿄토의 외국인 관광객은 코로나전의 2배가 되고 있다고 생각한다」 「인기의 관광지는 확실히 사람이 많지만, 전체적인 만족도는 대만내 여행에 이기고 있다」라고 한 소리가 높아졌다.


또, 「도쿄나 오사카 등, 사람이 많은 곳에 가면 물론 그렇게 된다.사가, 센다이, 나고야, 이세등이 좋아」 「토호쿠 등 사람의 적은 면에 하나미에 가면 좋다.숙박비도 싸니까」 「지방도시에 갔지만 매우 좋았어요.이전과 비교해서 외국인을 받아 들여 주는 가게도 증가하고 있기도 하고」 「(유명 관광지등의) 피하는 방법을 알아 두면 좋아.도쿄나 오사카에도 관광객이 없는 장소는 있고, 쾌적하게 관광할 수 있어」 등, 관광객의 적은 장소를 선택해 여행해야한다는 소리도 적지 않았다고 한다.

일본 정부 관광국은 17일, 2024년 3월의 방일 외국인이 단월로서는 사상최초째라고 300만명을 넘어 308만 1600명에 이른 것을 발표했다.(번역·편집/호쿠다)


최근, 인기 없는 한국이 부러운…



TOTAL: 533357

番号 タイトル ライター 参照 推薦
523537 いやぁ。「貴重な消防ヘリ」を落と....... (6) aooyaji588 04-22 607 0
523536 日本「トマホーク1000発」導入まであ....... (4) uenomuxo 04-22 526 0
523535 ミサイル来たでぇ (11) aooyaji588 04-22 473 0
523534 独逸人たちは韓国でよく適応する感....... cris1717 04-22 435 0
523533 【再掲】 日本では「表現の自由」で....... (14) 春原次郎左衛門 04-22 573 0
523532 確かにタイ国人たちはベトナムであ....... (1) cris1717 04-22 417 0
523531 竹橋梁このようにさせることができ....... cris1717 04-22 511 0
523530 今インドネシアで何の仕事? (1) theStray 04-22 450 0
523529 アメリカ大学教授 日本のおかげで....... 竹島日本領 04-22 544 0
523528 ポーランド, 数十兆 追加輸出切迫? theStray 04-22 410 0
523527 温暖化で中国南部ムルポックタン? (2) theStray 04-22 425 0
523526 韓国では農業用ビニールハウス規格....... (2) cris1717 04-22 534 0
523525 韓国ホテルで使い捨て歯ブラシ禁止....... ben2 04-22 552 0
523524 自力に近代化することができなかっ....... propertyOfJapan 04-22 519 0
523523 日本の地震で韓国の地盤が損傷し韓....... (1) ben2 04-22 472 0
523522 韓国でも 2.6地震 RichCa21 04-22 456 0
523521 東南アジアから技術を学ぶ韓国、迎....... (2) ben2 04-22 567 0
523520 ついに地震が韓国上陸、M2.6で大騒ぎ....... (1) ben2 04-22 581 0
523519 韓国やりこなしたな、屋根を吹き飛....... (3) rom1558 04-22 562 1
523518 米の量は3倍でも良かった人気の150円....... (1) ben2 04-22 620 1