誹謗中傷流一門が爆釣
( だ い そ う げ ん
たらこのお言葉でも置いておくかw
こっちが簡潔なのでこっちを置いておくか。
ひろゆき氏「自称・リベラル」バッサリ「人の表現の自由を奪おうとする人」
配信
実業家のひろゆき氏が16日、自身のX(旧ツイッター)を更新し、「リベラル」への思いを明かした。
15日に自身が出演したABEMA「Abema Prime」についてのネット記事を引用。番組では「リベラル」と「リベラルしぐさ」をする人がいるといると説明している。
保守側は民族や国によって感情が変わってくるが、リベラルは論理で考えると定義。しかし、
反対意見を持つ人に対して、発言権を奪おうとする「リベラルしぐさ」をする人がいるとした。
Xのポストでは「気に入らない人の表現の自由を奪おうとする人は、他人の権利を剥奪すべきと考える反平等主義者。」と厳しく指摘。
「自称・リベラル(リベラルしぐさをする人を指すとみられる)は他人の権利を奪うと平等にならないという矛盾がわからないぐらい頭が悪いのだと思います。」とひろゆき節をぶつけた。
なお「保守」とは、これまで続いてきた状態を維持し続けようとする考え方。「リベラル」とは自由主義者のことで、政治的に穏健な革新を目指す考え方を指している。
(よろず~ニュース編集部)
https://news.yahoo.co.jp/articles/94b6724862601f477d52193a0ca9a42e1cd0afe4
비방 중상류한 집안이 폭조
(매우 초원
명란젓의 말씀에서도 놓아둘까 w
개 https://news.yahoo.co.jp/articles/b2d0d7e2384c0e7f0481d5cb514f5298bbc6f04e?source=sns&dv=pc=other&date=20240316&ctg=ent&bt=tw_up
여기가 간결해서 여기를 놓아둘까.
히로 유키씨 「자칭·리버럴」싹독 「사람의 표현의 자유를 빼앗으려고 하는 사람」
전달
실업가의 히로 유키씨가 16일, 자신의 X( 구트잇타)를 갱신해, 「리버럴」에의 생각을 밝혔다.
15일에 자신이 출연한 ABEMA 「Abema Prime」에 대한 넷 기사를 인용.프로그램에서는 「리버럴」과「리버럴 행동」을 하는 사람이 있으면 있다고 설명하고 있다.
보수측은 민족이나 나라에 의해서 감정이 바뀌어 오지만, 리버럴은 논리로 생각한다고 정의.그러나,
X의 포스트에서는 「마음에 들지 않는 사람의 표현의 자유를 빼앗으려고 하는 사람은, 타인의 권리를 박탈 해야 한다고 생각하는 반평등 주의자.」라고 어렵게 지적.
「자칭·리버럴(리버럴 행동을 하는 사람을 가리킨다고 보여진다)은 타인의 권리를 빼앗으면 평등하게 안 된다고 하는 모순을 모를 정도두가 나쁜 것이라고 생각합니다.」라고 히로 유키절을 부딪쳤다.
또한 「보수」란, 지금까지 계속 되어 온 상태를 계속 유지하려고 하는 생각.「리버럴」이란 자유주의자로, 정치적으로 온건한 혁신을 목표로 하는 생각을 가리키고 있다.
(일체 뉴스 편집부)
https://news.yahoo.co.jp/articles/94b6724862601f477d52193a0ca9a42e1cd0afe4