だれも指摘しないので春原が感じている違和感を一つ。
韓国は先のサッカーアジアカップ準決勝でヨルダンに敗れた。
当時のランキングで韓国は23位。ヨルダンは87位だ。
これだけの差がある両チームなのに前の日に選手同士のイザコザがあったぐらいのことであれだけの完敗を喫するものなのか。韓国人諸君は違和感を感じないの?
何が言いたいのかと言えば
韓国とヨルダンにはランキング差ほどの実力差はなかった
と考えるのが自然ではないか、ということ。
つまり韓国のランキングが不当に高く設定されているか逆にヨルダンのランキングが不当に低く設定されているか、
おそらくその両方なのだろう。
少なくとも今大会韓国はランキング下位の国相手にも軒並み苦戦しているので韓国にはランキングで設定されているほどの実力はないと見るのが自然だろう。
クリンスマン監督解任での騒ぎも大きすぎる。監督の勤務態度が問題になっているようだが要するに韓国常駐の筈がそうなってない、ということだけだろう。その件についての5W1Hが不明なのでなんとも言えないのだが韓国人は勿論わかった上で腹を立てているのだろう。
なぜ彼がリモート勤務(笑)をしているのか
リモート勤務をするに当たってKFA(だっけ?)の担当者とコミュニケーションを取っていたのか
取っていたとしたらその内容は何か。
韓国であれほど大騒ぎになっているのだから韓国人諸君はこれらの事情をよく知っているに違いない。
良かったら教えてくれないか?
大騒ぎになったクリンスマン監督の解任。
不自然なまでの大騒ぎだが他に何か隠したいことがあっての”めくらまし”じゃないの?
아무도 지적하지 않기 때문에 스노하라가 느끼고 있는 위화감을 하나.
한국은 앞의 축구 아시아 컵 준결승으로 요르단에 졌다.
당시의 랭킹으로 한국은 23위.요르단은 87위다.
이만큼의 차이가 있다 양팀인데 전날에 선수끼리의 이자코자가 있던 정도로 그토록의 완패를 당한 것인가.한국인 제군은 위화감을 느끼지 않아?
무엇을 말하고 싶은 것인지라고 하면
한국과 요르단에는 랭킹차이 정도의 실력차이는 없었다
라고 생각하는 것이 자연스럽지 않은지, 라고 하는 것.
즉 한국의 랭킹이 부당하게 높게 설정되어 있을까 반대로 요르단의 랭킹이 부당하게 낮게 설정되어 있는지,
적어도 이번 대회 한국은 랭킹 하위의 나라 상대에게도 일제히 고전하고 있으므로 한국에는 랭킹으로 설정되어 있을 정도의 실력은 없다고 보는 것이 자연스러울 것이다.
클린스만 감독 해임으로의 소란도 너무 크다.감독의 근무 태도가 문제가 되어 있는 것 같지만 요컨데 한국 상주의 괄이 그렇게 되지 않은, 이라고 하는 것 만일 것이다.그 건에 대한 5 W1H가 불명해서 정말 말할 수 없지만 한국인은 물론 알았다 위에서 화를 내고 있을 것이다.
왜 그가 리모트 근무 (웃음)을 하고 있는지
리모트 근무를 하는에 해당되어 KFA(던가?)의 담당자와 커뮤니케이션을 취하고 있었는지
취하고 있었다고 하면 그 내용은 무엇인가.
한국일 수 있는(정도)만큼 큰소란이 되어 있으니까 한국인 제군은 이러한 사정을 잘 알고 있을 것임에 틀림없다.
큰소란이 된 클린스만 감독의 해임.
부자연스러운까지의 큰소란이지만 그 밖에 무엇인가 숨기고 싶은 것이 있던”째 감추어”가 아니어?