ワロタ
著者 4 mikanseijin
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3772814
↑
すると, 他の日本人が突然現われて, 根拠でなれないことを乗せて精神勝利をし始めた. w
外交部も断交を念頭に,その後の対応を協議した。例えば 8 月 11 日に外交部長の沈昌煥が主催して開催された「日本問題工作小組」の会議では断交後の駐日台湾大使館に代わる「駐日機構及び人員」の計画を秘密裏に進めることを確認している(14)。18 日には断交後の日台間における経済関係についての検討が行われた。ここでは基本方針として日中国交正常化を厳しく糾弾しながらも「但し,経済方面に関しては継続保持」し,「平等互恵を原則として秘密裏に計画を進める」とされた(15)。早くから断交は避けられないと踏んでいたのである。
大平は「断交」という言葉は口にせず,日華平和条約の失効を明らかにした。それから半日近くが経って,台湾では外交部長の沈昌煥が日本との断交を宣言した。宣言では冒頭,「中華民国政府は,日本政府のこれら条約義務を無視した背信行為にかんがみ,ここに日本政府の外交関係の断絶を宣布するとともに,この事態に対しては日本政府が完全に責任を負うべきものであることを指摘する」とある(21)。極めて厳しい内容だった。こうして日本と台湾との 20 年間の外交関係は終了した。
しかし,外交関係は断たれたもの「日台の関係はスパッと切れるものじゃないということは双方ともわかって」いた(22)。断交後,経済,貿易,技術,文化といった実務関係は従来通り維持していくことで合意,しばらくして,その準備がスタートした。周恩来も田中,大平との会談時に日台間の実務関係の継続を容認していた。自ら「日本側から,主導的に先に台湾に『事務所』を出した方が良いのではないか?」 と促すほどであった(23)。
仮に,異論を挟めば交渉が長引くどころか日中国交正常化そのものが白紙になる恐れがあると踏んだのだろう。
와로타
저자 4 mikanseijin
https://www.kjclub.com/kr/board/exc_board_9/view/id/3772814
↑
하면, 다른 일본인이 돌연 나타나고, 근거로 견딜 수 있을 수 않은 것을 실어 정신 승리를 하기 시작했다. w
외교부도 단교를 염두에, 그 후의 대응을 협의했다.예를 들면 8 월 11 일에 외교부장의 심창환이 주최해 개최된 「일본 문제 공작소조」의 회의에서는 단교 후의 주일 대만 대사관에 대신하는「주일 기구 및 인원」의 계획을 비밀리에 진행하는 것을 확인하고 있다(14).18일에는 단교 후의 날대간에 있어서의 경제 관계에 대한 검토를 했다.여기에서는 기본방침으로서 일중국교 정상화를 어렵게 규탄하면서도 「단, 경제 방면에 관해서는 계속 보관 유지」해, 「평등 호혜를 원칙으로서 비밀리에 계획을 진행시킨다」라고 여겨졌다(15).일찍부터 단교는 피할 수 없다고 어림잡고 있었던 것이다.
오오히라는「단교」라고 하는 말은 말도 하지 않고,중일 평화 조약의 실효를 분명히 했다.그리고 반나절 가까이가 지나고, 대만에서는외교부장의 심창환이 일본과의 단교를 선언했다.선언에서는 모두, 「중화 민국 정부는, 일본 정부의 이것들 조약 의무를 무시한 배신 행위에 한아 봐, 여기에 일본 정부의 외교 관계의 단절을 선포하는 것과 동시에, 이 사태에 대해서는 일본 정부가 완전하게 책임을 져야 할 것임을 지적한다」라고 있다(21).지극히 엄격한 내용이었다.이렇게 해 일본과 대만과의 20 년간의 외교 관계는 종료했다.
그러나, 외교 관계는 끊어진 것 「일대의 관계는 스팍과 끊어지는 것이 아니라고 하는 것은양쪽 모두 알아」있었다(22).단교 후, 경제, 무역 기술, 문화라고 하는실무 관계는 종래대로 유지해 가는 것에 합의, 잠시 후, 그 준비가 스타트했다.주은래도타나카, 오오히라와의 회담시에일대간의 실무 관계의 계속을 용인하고 있었다.스스로 「일본측으로부터, 주도적으로 먼저 대만에 「사무소」를 내는 것이 좋은 것이 아닌가?」라고 재촉하는 만큼에서 만났다(23).
만일, 이론을 사이에 두면 교섭이 길어지기는 커녕 일중국교 정상화 그 자체가 백지가 될 우려가 있다라고 밟았을 것이다.