https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3764583
東京・羽田空港で1月2日、日本航空(JAL)の旅客機と、
海上保安庁の航空機が衝突し、炎上した事故に関して英BBCは、
「乗組員はどのようにして完璧な脱出を成功させたのか」
と題した記事を4日付で配信しました。
要点は以下になります。
・乗客は乗務員の指示に従い、手荷物を持たずに非常口に急いだ。
複数の航空専門家たちによると、そのシンプルな行動が、
迅速な避難の「大きな要因」となった。
・煙が充満する機内からの完璧な脱出。
それは世界を驚かせ、多くの賞賛を集めた。
航空専門家たちは、厳しい訓練を実践した客室乗務員と、
安全規定に従った「規律正しい」乗客のおかげだと語った。
・JALの元客室乗務員A氏によると、
新たに入社した乗務員は全員、商用便への勤務を許可される前に、
最大3週間にわたって厳しい避難訓練と救助訓練を受ける。
この訓練は、乗客に最も良く聞こえるように、
声の調子や音量をどのようにコントロールするかにまで及び、
毎年繰り返される訓練には、整備スタッフも参加する。
・それでもパニックに陥らないのは簡単ではないとA氏は認める。
「そのような中で全員を脱出させることができたのは、
乗客と乗務員が協力し合った結果だ」
・ 英クランフィールド大学のラハム・ブレイスウェイト教授は、
安全性に関してJALは「世界のリーダー」であるとBBCに語った。
・JALの経営陣は非常に熱心であり、
2006年には従業員の安全意識を高めることを目的として、
事故の残骸を展示する施設を羽田近くにオープンしている。
以上になります。
他にもガーディアン紙、テレグラフ紙、スカイニュース、
フランス24、豪公共放送ABCなど多くの大手メディアが、
「ミラクル(奇跡)」とのタイトルで、
今回の「完璧」な脱出の成功を報じています。
BBCの投稿のコメント欄には、世界から多くの賛辞が。
その一部をご紹介しますので、ごらんください。
■ あの状況で乗客が全員無事だったなんて。
これは本当にとんでもなく凄い成功例だよ。 +2 アメリカ
■ 日本人の規律がこの成功をもたらしたんだろう。 +6 オランダ
■ 乗組員たちは間違いなく称賛に値するね。
乗客のほとんどが日本人だったことも救いだった。 +3 イングランド
■ あのような状況に直面したとき、乗客は冷静さを保ち、
乗務員の指示に従うことが極めて重要なんだ。
脱出の有効性は、乗務員の迅速な対応、利用可能な設備など、
さまざまな要因の組み合わせによるものだ。 +2 イギリス
■ ニホンと、彼らの穏やかで秩序あるやり方を愛してる。 +2 NZ(日本在住)
■ 日本の人々は客室乗務員の話に耳を傾け、
冷静に行動し、言い争うこともなかった。
荷物を取り出すために立ち止まることもなく、
素早く効率的に脱出したんだ。 +10 アメリカ
最後まで残って乗客を発見した機長とCAには国民栄誉賞をーー;
https://www.kjclub.com/jp/board/exc_board_9/view/id/3764583
도쿄·하네다 공항에서 1월 2일, 일본 항공(JAL)의 여객기와
해상보안청의 항공기가 충돌해, 염상 한 사고에 관해서 영BBC는,
「승무원은 어떻게 해 완벽한 탈출을 성공시켰는가」
라고 제목을 붙인 기사를 4 일자로 전달했습니다.
요점은 이하가 됩니다.
·승객은 승무원의 지시에 따라, 수화물을 가지지 않고 비상구에 서둘렀다.
복수의 항공 전문가들에 의하면, 그 심플한 행동이,
신속한 피난의 「큰 요인」이 되었다.
·연기가 충만하는 기내로부터의 완벽한 탈출.
그것은 세계를 놀래켜 많은 칭찬을 모았다.
안전 규정에 따른 「규율 올바르다」승객의 덕분이라고 말했다.
·JAL의 전 객실 승무원 A씨에 의하면,
새롭게 입사한 승무원은 전원, 상용편에의 근무가 허가되기 전에,
최대 3주간에 걸쳐서 어려운 피난 훈련과 구조 훈련을 받는다.
이 훈련은, 승객에게 가장 잘 들리도록(듯이),
목소리의 어조나 음량을 어떻게 컨트롤 할까에까지 및,
매년 반복해지는 훈련에는, 정비 스탭도 참가한다.
·그런데도 패닉에 빠지지 않는 것은 간단하지 않으면 A씨는 인정한다.
「그러한 안으로 전원을 탈출시킬 수 있던 것은,
승객과 승무원이 서로 협력한 결과다」
·영크란 필드 대학의 라함·치우침 의자 웨이트 교수는,
안전성에 관해서 JAL는 「세계의 리더」이라고 BBC에 말했다.
·JAL의 경영진은 매우 열심이고,
2006년에는 종업원의 안전 의식을 높이는 것을 목적으로 하고,
사고의 잔해를 전시하는 시설을 하네다 근처에 오픈하고 있다.
이상이 됩니다.
그 밖에도 가디안지, 텔레그래프지, 스카이 뉴스,
프랑스 24, 호주 공공 방송 ABC 등 많은 대기업 미디어가,
「미러클(기적)」이라는 타이틀로,
이번 「완벽」인 탈출의 성공을 알리고 있습니다.
BBC의 투고의 코멘트란에는, 세계로부터 많은 찬사가.
그 일부를 소개하기 때문에, 봐주세요.
■ 그 상황으로 승객이 전원 무사했던은.
이것은 정말로 터무니 없고 굉장한 성공예야. +2 미국
■ 일본인의 규율이 이 성공을 가져왔을 것이다. +6 네델란드
■ 승무원들은 틀림없이 칭찬에 적합하군요.
승객의 대부분이 일본인이었던 일도 구제였다. +3
■ 그와 같은 상황에 직면했을 때, 승객은 냉정함을 유지해,
승무원의 지시에 따르는 것이 지극히 중요하다.
탈출의 유효성은, 승무원의 신속한 대응, 이용 가능한 설비 등,
다양한 요인의 편성에 의하는 것이다. +2 영국
■ 니혼과 그들의 온화하고 질서 있다 방식을 사랑하고 있다. +2 NZ(일본 거주)
냉정하게 행동해, 말다툼 할 것도 없었다.
짐을 꺼내기 위해서 멈춰 설 것도 없고,
재빠르게 효율적으로 탈출했다. +10 미국
끝까지 남아 승객을 발견한 기장과 CA에는 국민영예상을--;