中国語(北京語)は、世界で発音が美しい言語と言われている(その経緯はわからない)
中国人(北京語を話す)は、北京語の発音の美しさにプライドを持っている。
北京人と香港人では、言葉が通じない。
北京語と広東語では、発音が異なるので、彼らの共通語は英語になることもよくある。
(北京人は広東語が出来ない。香港人は北京語が出来ない)
しかし、writingは一緒なので、本や新聞は共通というのが笑える。
중국어의 발음
중국어(북경어)는, 세계에서 발음이 아름다운 언어라고 말해진다 (그 경위는 모른다)
중국인(북경말을 이야기한다)은, 북경어의 발음의 아름다움에 프라이드를 가지고 있다.
북경인과 홍콩인에서는, 말이 통하지 않는다.
북경어와 광동어에서는, 발음이 다르므로, 그들의 공통어는 영어가 되는 일도 자주(잘) 있다.
(북경인은 광동어를 할 수 없다.홍콩인은 북경어를 할 수 없다)
그러나, writing는 함께이므로, 책이나 신문은 공통이라고 하는 것이 웃을 수 있다.