「古い業界, 近代化させたい」 旧ジャニズ 新会社, Fukuda CEO
12/9(土) 18:01配達
355
デッグル 355 件
時事通信
新聞・通信社記者との懇談会を開いて, 取材に応じる 「STARTO ENTERTAINMENT(スタートエンターテイメント)」のFukuda準 CEO(最高経営責任者)=9日午後, 東京都港区
グジャニズ事務所所属タレントのお皿になる新会社 「STARTO ENTERTAINMENT(スタートエンターテイメント)」の CEO(最高経営責任者)に就任した, コンサルタント会社社長のFukuda準さん(58)が 9日, 東京都内でメディア義取材に応じた.
【図解】ジャだからキタがワシがプロデュースした主要グループ(2019年 7月) Fukudaさんは “(所属
タレントが) 磨いて来た歌やダンス, 延期は全世界に大きい影響を与えて来た “日本の宝物” “と強調. 旧 事務所(現 “SMILE-UP.”, スマイル業)が性加害問題で搖れる中に, 職責を引き受けた理由に対して 「驚くべきなコンテンツが消えることを求めることができる役に立つかも知れない. 古い業界を近代化させる良いきっかけにできるという野心もあった”と言った. 新会社の資本金は経営陣や従業員が共同に出資して, スマイル社や系列社との資本関係はないと言う. COO(最高執行責任者)にはタレントの井野しなさいヨシヒコさんが働くが, さんはスマイル社の副社長を死だ. 人跡でも動詞と経営を分離させたと言う.
https://news.yahoo.co.jp/articles/a6166bdbc3296af6adb62564db41e1c908d1c9b6
いよいよ日本文化界を近代化させる, 救世主が登場したことか
STARTO (旧 ジャニス)の新任社長 w
日本文化界の未来が明るい w
「오래된 업계, 근대화시키고 싶다」 舊쟈니즈 新회사, 후쿠다 CEO
12/9(토) 18:01배달
355
댓글 355 건
시사통신
신문·통신사 기자와의 간담회를 열어, 취재에 응하는 「STARTO ENTERTAINMENT(스타트 엔터테인먼트)」의 후쿠다 준 CEO(최고 경영 책임자)=9일 오후, 도쿄도 미나토구
구쟈니즈 사무소 소속 탤런트의 접시가 되는 신회사 「STARTO ENTERTAINMENT(스타트 엔터테인먼트)」의 CEO(최고 경영 책임자)에 취임한, 컨설턴트 회사 사장의 후쿠다 준씨(58)가 9일, 도쿄 도내에서 미디어 의 취재에 응했다.
【도해】쟈니 키타가와씨가 프로듀스한 주요 그룹(2019년 7월) 후쿠다씨는 “(소속
탤런트가) 닦아 온 노래나 댄스, 연기는 전세계에 큰 영향을 주어 온 “일본의 보물” "라고 강조. 舊 사무소(현 "SMILE-UP.", 스마일 업)가 성 가해 문제로 흔들리는 가운데, 직책을 맡은 이유에 대해 「놀라운 콘텐츠가 없어지는 것을 구할 수 있는 도움이 될지도 모른다. 낡은 업계를 근대화시킨다 좋은 계기에 할 수 있다는 야심도 있었다”고 말했다. 신회사의 자본금은 경영진이나 종업원이 공동으로 출자해, 스마일사나 계열사와의 자본 관계는 없다고 한다. COO(최고 집행 책임자)에는 탤런트의 이노하라 요시히코 씨가 일하지만, 씨는 스마일사의 부사장을 사임. 인적으로도 동사와 경영을 분리시켰다고 한다.
https://news.yahoo.co.jp/articles/a6166bdbc3296af6adb62564db41e1c908d1c9b6
드디어 일본 문화계를 근대화 시킬, 구세주가 등장한 것인가
STARTO (舊 쟈니스)의 신임 사장 w
일본 문화계의 앞날이 밝다 w