これは朗報すぎる。
白ロシアも勿論、北朝鮮、あわよくば、韓国・中国も辞めてw
ロシア 大阪・関西万博の参加取りやめ表明 日本や欧米に反発か
NHK
ロシアは再来年開催される大阪・関西万博への参加を取りやめることを明らかにしました。ロシアによるウクライナ侵攻をめぐる日本や欧米の姿勢に反発した可能性もあります。これはフランスで28日、開かれた、BIE=博覧会国際事務局の総会でロシアの代表が明らかにしました。総会には博覧会協会の石毛博行 事務総長らが参加し、再来年、開催される大阪・関西万博に向けた準備状況の説明を行いました。この説明の直後、ロシアの代表が発言を求め、「残念だがロシアは大阪・関西万博への参加を取りやめる。主催者とのコミュニケーションが十分とれていない」と述べ、参加しないことを明らかにしました。ロシアの代表は参加をとりやめた理由の詳細は明らかにしていませんが、ロシアによるウクライナ侵攻をめぐる、日本や欧米の姿勢に反発した可能性もあります。
大阪・関西万博への参加をめぐって、政府は今月14日、メキシコやエストニアが参加を辞退した一方、デンマークなど9か国から新たに参加の表明があったと明らかにしています。ロシアが不参加を表明したことで大阪・関西万博に参加を予定しているのは、159の国と地域となります。
このほか総会では2030年の万博の開催地を決める投票が行われ、サウジアラビアの首都リヤドで開かれることが決まりました。
NHK 러시아는 내후년 개최되는 오사카·칸사이 만박에의 참가를 취소할 것을 밝혔습니다.러시아에 의한 우크라이나 침공을 둘러싼 일본이나 구미의 자세에 반발한 가능성도 있습니다.이것은 프랑스에서 28일, 열린, BIE=박람회 국제 사무국의 총회에서 러시아의 대표가 분명히 했습니다.총회에는 박람회 협회의 이시게 히로유키 사무총장외가 참가해, 내후년, 개최되는 오사카·칸사이 만박을 향한 준비 상황의 설명을 실시했습니다.이 설명의 직후, 러시아의 대표가 발언을 요구해 「유감이지만 러시아는 오사카·칸사이 만박에의 참가를 취소한다.주최자와의 커뮤니케이션을 충분히 취할 수 지 없었다」라고 말해 참가하지 않는 것을 분명히 했습니다.러시아의 대표는 참가를 취소한 이유의 자세한 것은 분명히 하고 있지 않습니다만, 러시아에 의한 우크라이나 침공을 둘러싼, 일본이나 구미의 자세에 반발한 가능성도 있습니다. 이 외 총회에서는 2030년의 만박의 개최지를 결정하는 투표를 해 사우디아라비아의 수도 리야드에서 열리는 것이 정해졌습니다.이것은 희소식 지나다.
백계 러시아도 물론, 북한, 잘 되면, 한국·중국도 그만두어 w
러시아 오사카·칸사이 만박의 참가 취소 표명 일본이나 구미에 반발인가