間違った日本語を使う韓国人!おはよう!
今日も一日間違った日本語で日本人観光客に笑われてくれなさい。
おそろしいです。
「高級マグロと鮭の刺身詰め合わせ」とハングルで書かれています。
「どろ」と書かれたシール!おそろしいです。
한국인!안녕!
잘못된 일본어를 사용하는 한국인!안녕!
오늘도 하루 잘못된 일본어로 일본인 관광객에게 비웃음을 당해 주세요.
무섭습니다.
「고급 마구로와 연어의 생선회 여러가지를 섞어 담은 포장 」이라고 한글로 쓰여져 있습니다.
「진흙」이라고 쓰여진 씰!무섭습니다.