岩が斜面を崩れ落ちる…昭和新山で大規模な山崩れ「山肌の色が変わっていた」北海道・壮瞥町
北海道の壮瞥町にある昭和新山で大規模な山崩れがおきました。山崩れが起きたのは午後3時50分頃で、目撃者によりますと昭和新山の9合目付近から岩の塊が煙をたてて斜面を転がっていったということです。
町によりますとこの崩れによるケガ人はなく、建物などへの被害も確認されていません。
町などが現地で詳しく調査を行っています。
昭和新山のみやげもの店 いわくら屋の店員)
「9号目あたりから、ちょっと大きめの土砂崩れかな 水蒸気も一緒にあがった、ここ何日か山肌の色が変わっていたんですよね」
北大の地震火山研究観測センターによりますと噴火ではなく、昭和新山で時々発生している山崩れで煙は斜面を崩れ落ちる際の土煙だということです。
昭和新山は活火山ですが札幌管区気象台によりますと「火山活動による現象ではないと考えている」ということです。
壮瞥町も安全を確認したと話していてロープウェーなどの観光にも影響がないということです。
26日の昭和新山周辺はほとんど雨が降っていないということで、なぜ山崩れが起きたのか、気象台や町などが原因を調べています。
바위가 경사면을 붕괴되는
쇼와신잔에서 대규모 산사태 「산의 표면의 색이 변했다」홋카이도·소우베츠쵸
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/nbJk5NTWsDM" width="640" height="360"class="note-video-clip"></iframe>
홋카이도의 소우베츠쵸에 있는 쇼와신잔에서 대규모 산사태가 일어났습니다.산사태가 일어난 것은 오후 3시 50분 무렵으로, 목격자에 의하면 쇼와신잔의 9합위법감찰무사근으로부터 바위의 덩어리가 연기를 세우고 경사면을 눕고 갔다고 하는 것입니다.
마을에 의하면 이 붕괴에 의한 부상자는 없고, 건물등에의 피해도 확인되고 있지 않습니다.
마을등이 현지에서 자세하게 조사를 실시하고 있습니다.
쇼와신잔의 선물의 가게 사정등 가게의 점원)
「9호째쯤으로부터, 조금 큰 토사 붕괴일까 수증기도 함께 오른, 여기 며칠이나 산의 표면의 색이 변했습니다」
호쿠다이의 지진 화산 연구 관측 센터에 의하면 분화가 아니고, 쇼와신잔에서 가끔 발생하고 있는 산사태로 연기는 경사면을 붕괴될 때의 흙먼지라고 하는 것입니다.
쇼와신잔은 활화산입니다만 삿포로 관구 기상대에 의하면 「화산활동에 의한 현상은 아니라고 생각하고 있다」라고 하는 것입니다.
소우베츠쵸도 안전을 확인했다고 이야기하고 있어 ropeway등의 관광에도 영향이 없다고 하는 것입니다.
26일의 쇼와신잔 주변은 거의 비가 내리지 않다고 하는 것으로, 왜 산사태가 일어났는지, 기상대나 마을인?`누가 원인을 조사하고 있습니다.