米、ウクライナに劣化ウラン弾供給へ=関係筋
Mike Stone
[ワシントン 1日 ロイター] - バイデン米政権は劣化ウラン弾を含む徹甲弾をウクライナに初めて供給する。ロイターが文書を入手したほか、関係者2人が述べた。
来週発表される2億4000万─3億7500万ドル相当の新たな軍事支援に含まれる見込み。弾薬は米国製戦車「エイブラムス」からの発射が可能で、数週間以内にウクライナに届けられるという。
ただ、支援策の規模や内容はまだ調整中とした。ホワイトハウスは現時点でコメント要請に応じていない。
英国のアナベル・ゴールディ国防閣外相は今年3月、英国がウクライナに供与する主力戦車「チャレンジャー2」の弾薬の一部には劣化ウラン弾が含まれると表明。劣化ウラン弾は貫通力に優れているが、使用された場合に劣化ウランの粉塵が肺などの臓器に入り込み、健康被害が出るおそれがある。
미, 우크라이나에 열화 우라늄탄 공급에=관계자
Mike Stone
[워싱턴 1일 로이터] - 바이덴미 정권은 열화 우라늄탄을 포함한 철갑탄을 우크라이나에 처음으로 공급한다.로이터가 문서를 입수한 것 외, 관계자 2명이 말했다.
다음 주 발표되는 2억 4000만─3억 7500만 달러 상당한 새로운 군사 지원에 포함될 전망.탄약은 미국제 전차 「에이브람스」로부터의 발사가 가능하고, 수주간 이내에 우크라이나에 도착된다고 한다.
단지, 지원책의 규모나 내용은 아직 조정중으로 했다.백악관은 현시점에서 코멘트 요청에 따르지 않았다.
영국의 아나운서 벨·골 디 국방 각외상은 금년 3월, 영국이 우크라이나에 공여하는 주력 전차 「챌린저 2」의 탄약의 일부에는 열화 우라늄탄이 포함되면 표명.열화 우라늄탄은 관통력이 뛰어나지만, 사용되었을 경우에 열화 우라늄의 분진이 폐등의 장기에 비집고 들어가, 건강 피해가 나올 우려가 있다.