投稿時間2019-01-09 17:17
国土地理情報院が2009年に製作した英文韓国地図。 「SOUTH SEA」の表記がある。
[国土地理情報院サイトキャプチャ]
(ソウル聯合ニュース】ワン・ギルファン記者=国土地理情報院をはじめとする政府機関のサイトに掲載された地図に「南海(South Sea)」表記がないことをサイバー外交使節団バンクが9日に明らかにした。
国土地理情報院は、政府機関や地方自治体、国策研究所、大学、産業体などの地理情報の標準を定める国土交通部傘下の機関だ。
国土地理情報院の「国土情報プラットフォーム」で世界地図と大韓民国周辺地図をクリックすると、「南海」(英語版の場合、SOUTH SEA)の表記が見えないということだ。
ただし、英文ホームページの「データセンター」に入って「Map of Korea」をクリックすると、2009年に製作した地図が表示されるが、この地図には「SOUTH SEA」(www.ngii.go.kr/en/popup/map_korea.jsp)の表記が表示される。
これについて国土地理院の関係者は「全世界に多言語で作った地図を配布しながら、国際的に使用する名称だけを表記し始めた」とし、「多言語地図を製作する以前は『南海(SOUTH SEA)』と書かれた地図がサービスされていた」と説明した。
国際水路機構(IHO)が1953年に世界海洋地名の国際標準を策定するために発刊した「海洋と海の境界」第3版に「南海」(SOUTH SEA)の表記がなく、多言語地図を作成して世界に配布する際にこれを外したということだ。
国土地理情報院のこのような標準化が、海洋水産部傘下の国立海洋調査院、文化体育観光部と傘下の海外広報院、韓国観光公社などのサイトの地図にも影響を与えたとみられる。
これに対し、民間ではまだ「南海」または「SOUTH SEA」と表記された地図を少なからず見ることができるとバンクは付け加えた。
バンクのパク・ギテ団長は「中国と日本は自国中心の名称(東シナ海、日本海)を全世界に知らせようと激しい争いを繰り広げているが、私たちは使っていた名前さえも国際標準だと言って削除した」とし、「私たちが”東海”表記のためにあらゆる努力を払っていることを考えると、今すぐ”南海”を再表記すべきだ」と主張した。
国土地理情報院の英文世界地図。 SOUTH SEA」の表記がない。
[サイトキャプチャ].
Naver提供の韓国地図。ハングルと英語で南海が表記されている
[Naverキャプチャ].
투고 시간2019-01-09 17:17
국토 지리 정보원이 2009년에 제작한 영문 한국 지도. 「SOUTH SEA」의 표기가 있다.
[국토 지리 정보원 사이트 capther]
(서울 연합 뉴스】원·기르판 기자=국토 지리 정보원을 시작으로 하는 정부 기관의 사이트에 게재된 지도에 「남해(South Sea)」표기가 없는 것을 사이버 외교 사절단 뱅크가 9일에 분명히 했다.
국토 지리 정보원은, 정부 기관이나 지방 자치체, 국책 연구소, 대학, 산업체등의 지리 정보의 표준을 정하는 국토 교통부 산하의 기관이다.
국토 지리 정보원의 「국토 정보 플랫폼」에서 세계 지도와 대한민국 주변 지도를 클릭하면, 「남해」(영문판의 경우, SOUTH SEA)의 표기가 안보인다고 하는 것이다.
다만, 영문 홈 페이지의 「데이터 센터」에 들어가 「Map of Korea」를 클릭하면, 2009년에 제작한 지도가 표시되지만, 이 지도에는 「SOUTH SEA」(www.ngii.go.kr/en/popup/map_korea.jsp)의 표기가 표시된다.
이것에 대해 국토 지리원의 관계자는 「전세계에 다언어로 만든 지도를 배포하면서, 국제적으로 사용하는 명칭만을 표기하기 시작했다」라고 해, 「다언어 지도를 제작하기 이전은 「남해(SOUTH SEA)」라고 쓰여진 지도가 서비스되고 있었다」라고 설명했다.
국제수로 기구(IHO)가 1953년에 세계 해양 지명의 국제 표준을 책정하기 위해서 발간한 「해양과 바다의 경계」 제3판에 「남해」(SOUTH SEA)의 표기가 없고, 다언어 지도를 작성해 세계에 배포할 때에 이것을 제외했다고 하는 것이다.
국토 지리 정보원의 이러한 표준화가, 해양 수산부 산하의 국립 해양 조사원, 문화 체육 관광부와 산하의 해외 홍보원, 한국 관광 공사등의 사이트의 지도에도 영향을 주었다고 보여진다.
이것에 대해, 민간에서는 아직 「남해」또는 「SOUTHSEA」라고 표기된 지도를 많이 볼 수 있으면 뱅크는 덧붙였다.
뱅크의 박·기테 단장은 「중국과 일본은 자국 중심의 명칭(동중국해, 일본해)을 전세계에 알리려고 격렬한 싸움을 펼치고 있지만, 우리는 사용하고 있던 이름마저도 국제 표준이라고 말해 삭제했다」라고 해, 「우리가"토카이"표기를 위해서 모든 노력하고 있는 것을 생각하면, 금방"남해"를 재표기해야 한다」라고 주장했다.
국토 지리 정보원의 영문 세계 지도. SOUTH SEA」의 표기가 없다.
[사이트 capther].
Naver 제공의 한국 지도.한글과 영어로 남해가 표기되고 있다
[Naver capther].