↓
↓
Make ends meetというidiomを最近になってやっと覚えたそうです。良かったですね、と言いたいところですが「肉の端っこ」んなんて言ってる時点で、まだ何か勘違いしているのが解ります。いつもの知ったかぶりや、口から出まかせの嘘は面白いのですが、恥をかきたくないならもっと勉強しましょうね。
end meat
↓
↓
Make ends meet라고 하는 idiom를 최근이 되어 겨우 기억했다고 합니다.좋았지요, 라고 말하고 싶은 곳입니다만 「고기의 가장자리」응이라고 말하고 있는 시점에서, 아직 무엇인가 착각 하고 있는 것이 압니다.평소의 아는척이나, 입으로부터 출맡김의 거짓말은 재미있습니다만, 창피를 당하고 싶지 않으면 더 공부해요.