入力2023.05.11. 午前 9:02 修正2023.05.11. 午前 9:03
パク・ウォンヒ記者
輸入も5.7%減、今年貿易赤字300億ドルに迫る
(世宗聯合ニュース】パク・ウォンヒ記者=今月10日までに輸出が1年前より10%ほど減少し、7カ月以上減少傾向が続いている。
11日、関税庁によると、5月1~10日の輸出額(通関基準暫定値)は144億8千500万ドルで、昨年同期より10.1%減少した。この期間、操業日数は6.5日で昨年と同じで、日平均輸出額も10.1%減少した。全体の輸出額は昨年10月から先月まで7ヵ月連続で減少したのに続き、今月初めまで「マイナス」の流れが続いている。
同期間の輸入額は186億5千400万ドルで5.7%減少した。
貿易収支は41億6千900万ドルの赤字を記録した。先月同期(38億8千400万ドル赤字)より赤字規模が拡大した。先月の月間赤字規模は26億2千万ドルだった。
今年に入って累積された貿易赤字は294億1千200万ドルと集計された。
입력 2023.05.11. 오전 9:02 수정 2023.05.11. 오전 9:03
박·워히 기자
수입도 5.7%감소, 금년 무역적자 300억 달러에 강요한다
(세종 연합 뉴스】박·워히 기자=이번 달 10일까지 수출이 1년전부터10%만큼 감소해, 7개월 이상 감소 경향이 계속 되고 있다.
11일, 관세청에 의하면, 5월 110일의 수출액(통관 기준 잠정치)은 144억 8천 500만 달러로, 작년 동기보다 10.1%감소했다.이 기간, 조업 일수는 6.5일에 작년과 같고, 일평균 수출액도 10.1%감소했다.전체의 수출액은 작년 10월부터 지난 달까지 7개월 연속으로 감소한 것에 이어서, 이번 달 초까지 「마이너스」의 흐름이 계속 되고 있다.
동기 사이의 수입액수는 186억 5천 400만 달러로 5.7%감소했다.
무역수지는 41억 6천 900만 달러의 적자를 기록했다.지난 달 동기(38억 8천 400만 달러 적자)보다 적자 규모가 확대했다.지난 달의 월간 적자 규모는 26억 2 천만 달러였다.
금년에 들어와 누적된 무역적자는 294억 1천 200만 달러와 집계되었다.